Make sure that the doors are closed during the pressurization test.
A. 在释压测试期间,不得开启舱门。
B. 在增压测试期间,确保舱门关闭。
C. 进行水压测试时,确保舱门关闭。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-3dfc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The lighting subsystems used to provide illumination outside of the aircraft, including lights such as landing, navigation, position indicating, wing illumination, rotating, taxi, etc.
A. 用于在飞机外部提供照明的照明子系统。包括着陆灯、导航灯、位置指示灯、机翼照明灯、旋转灯、航行灯。
B. 用于在飞机外部提供照明的照明子系统。包括着陆灯、位置指示灯、航行灯、机翼照明灯、旋转式信号灯、出租车灯。
C. 用于为飞机外部提供照明的灯光子系统,包括着陆灯、导航灯、位置指示灯、机翼照明灯、旋转式信号灯、滑行灯等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-388f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
There is no airflow to the compartment and there is a risk of suffocation.
A. 当座舱无气流时则可能出现波动。
B. 无气流输送至舱内则有窒息的危险。
C. 因为有窒息的危险所以舱内未曾供气。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-477a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Open the valve to let nitrogen go into the oleo strut.
A. 打开阀门,让空气进入减震支柱。
B. 打开活门,让氮气进入减震支柱。
C. 打开活门,让氖气进入减震支柱。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-1de1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the scratch does not go through the protective layer, the unit is serviceable.
A. 如果损伤没有涉及保护盖,则部件可以使用。
B. 如果划痕没有穿透保护层,则部件可以使用。
C. 如果腐蚀没有透过涂层,则部件可以使用。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-bac2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that there is tension in the lockwire.
A. 确保钢索张力正常。
B. 确保锁定线束绷紧。
C. 确保保险丝有张力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-3bde-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do the troubleshooting procedure to find the cause of the malfunction.
A. 确定故障原因需要排除故障程序。
B. 执行故障排除程序以找出故障原因。
C. 根据故障排除程序,排除故障影响。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-2edd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The system interface circuits adapt to the physical properties of the connected systems.
A. 系统接口电路适配已连接系统的物理特征。
B. 系统的电路跳开关符合连接系统的物理特性。
C. 系统电路的物理特点与所连接系统相匹配。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-7047-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
REPAIR/MODIFICATION sets forth repair or modification instructions and may refer to a standard repair in another document or a special repair or modification defined elsewhere, such as in a service kit, service bulletin, etc.
A. “修理/改装”用于描述修理或改装说明,也可指向其他文件中的标准修理或其他地方定义的特殊修理或改装,如在服务包、服务通告等中。
B. “修理/改装”用于描述修理或改装指令,也可指向其他文件中的标准修理或其他文件(如服务包或服务通告等)中界定的特殊修理或改装。
C. “修理/改装”用于描述维修或改装说明,可能指另一份文件中的标准维修或其他地方定义的特殊维修或改装,如维修包、维修公告等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-64ba-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
During the subsequent test, you get the cracking pressure when the fuel flow from the CROSS FEED port is more than 5 cc/minute.
A. 在接下来的测试中,当穿越供油端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到破裂压力。
B. 在分项测试中,当穿越供油端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到开启压力。
C. 在接下来的测试中,当交输端口的燃油流量大于5毫升每分钟时,将得到开启压力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-495c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案