APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Airplane maintenance manual or section includes introduction information such as an explanation of the airplane's features and data to the extent necessary for maintenance or preventive maintenance.

A、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对飞机的维修或预防性维修的特点和资料所做的说明。

B、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对飞机的结构和数据给出维修或预防性维修程度的说明。

C、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对维修或预防性维修所需要的飞机特性和数据的说明。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
This section in the maintenance manual shall cover subjects such as engine changes, run-up, externally-mounted spare power plants, etc., while in the overhaul manual, it shall cover subjects such as power plant build-up, teardown, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-63c0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Fuel System, unusable fuel shall be discussed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-03df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-63bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Isolate the defective portion of the circuit.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-efdc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
To obey the regulations is very important for aircraft maintenance activity.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d732-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note referring the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-e34d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
That portion of the systems includes items such as control handles, cables, actuators, warning systems, linkages, control surfaces, position indicators, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-29b0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If you find a crack, do the applicable repair procedure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a1-ff10-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Replace the slide valve if its surface is rough.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-a6b4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The procedure shall specify that intentionally rendering one engine inoperative for the purpose of demonstrating, or training in, the recognition of VMCA will be done by starting at or above VSSE, then gradually reducing the speed (at approximately one knot per second) until either VMCA or stall warning, whichever occurs first, is obtained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-bd47-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Airplane maintenance manual or section includes introduction information such as an explanation of the airplane's features and data to the extent necessary for maintenance or preventive maintenance.

A、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对飞机的维修或预防性维修的特点和资料所做的说明。

B、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对飞机的结构和数据给出维修或预防性维修程度的说明。

C、 飞机维修手册或章节包括说明性资料,如对维修或预防性维修所需要的飞机特性和数据的说明。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
This section in the maintenance manual shall cover subjects such as engine changes, run-up, externally-mounted spare power plants, etc., while in the overhaul manual, it shall cover subjects such as power plant build-up, teardown, etc.

A. 维护手册中的这一部分内容涵盖发动机更换、试车、内部安装的动力装置零件等主题,而在大修手册中,将涵盖动力装置的安装、拆卸等主题。

B. 维护手册中的这一部分应涵盖发动机更换、试车、外部安装的动力装置备份等内容,而大修手册中应涵盖动力装置装配和拆解等节。

C. 维护手册中的这一部分内容将涵盖发动机更换、测试、外部安装的零用动力装置等主题,而在大修手册中,将涵盖动力装置的制造、拆卸等主题。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-63c0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Fuel System, unusable fuel shall be discussed.

A. 描述飞机燃油系统时,应阐述不可用燃油相关信息。

B. 描述飞机燃油系统时,应阐述最后储备相关信息。

C. 描述飞机燃油系统时,应阐述无用油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-03df-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight compartment gets conditioned air from the left pack and the mix manifold.

A. 驾驶舱从左侧空调组件获得空调空气,并在总管里混合。

B. 驾驶舱从左侧空调组件和混气总管获得空调空气。

C. 驾驶舱从左侧空调组件和混合总管获得增压空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-63bb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Isolate the defective portion of the circuit.

A. 区分电路的相关部分。

B. 隔离电路的故障部分。

C. 断开电路的失效成分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-efdc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
To obey the regulations is very important for aircraft maintenance activity.

A. 对于飞机维修中的行为,法规中规定的要求很重要。

B. 了解法规的要求对于飞机维修来说非常重要。

C. 在飞机维修活动中,遵守法规是非常重要的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d732-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If limitations are incorporated in Section 9, this Section shall contain a note referring the reader to that section for limitations on the optional systems or equipment.

A. 如果第9节载明了限制条件,那么在本节应包括一条说明,向读者说明可从其中查阅可选系统或设备的限制条件。

B. 如果第9节包含了限制条件,那么其中应对可选系统或设备的限制条件进行说明,供读者参考。

C. 如果第9节给出了限制条件,则那些可供选择的系统或设备应说明符合这些限制条件,可供读者参考。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-e34d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
That portion of the systems includes items such as control handles, cables, actuators, warning systems, linkages, control surfaces, position indicators, etc.

A. 这一系统部分包括控制手柄、钢索、作动筒、告警系统、连接装置、操纵面、位置指示器等部件。

B. 这一系统部分包括控制手柄、电线、作动筒、告警系统、连接装置、操纵面、位置指示器等部件。

C. 这一系统部分包括控制杆、电缆、作动筒、告警系统、连动装置、操纵面、位置指示灯等部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-29b0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If you find a crack, do the applicable repair procedure.

A. 如果你发现了凹坑,做适用的维护程序。

B. 如果你发现了划痕,做具体的修理工作。

C. 如果你发现了裂纹,做适用的修理程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a1-ff10-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Replace the slide valve if its surface is rough.

A. 更换滑阀,确保其表面光滑。

B. 如果滑阀表面粗糙,则将其更换。

C. 如果活门表面粗糙,则更换其滑动桶。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-a6b4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The procedure shall specify that intentionally rendering one engine inoperative for the purpose of demonstrating, or training in, the recognition of VMCA will be done by starting at or above VSSE, then gradually reducing the speed (at approximately one knot per second) until either VMCA or stall warning, whichever occurs first, is obtained.

A. 该程序应明确,在演示或训练识别一发不工作时的VMCA时,应从不小于VSSE的速度开始逐渐减速(约1节/秒),直至速度减小至VMCA或失速警告触发,以先到者为准。

B. 该程序应规定,为了演示或培训有意使一台发动机不工作的VMCA,应从VSSE速度开始逐渐降低速度(大约每秒1节),直到VMCA或失速警告,以先到者为准。

C. 该程序应规定,为了证明或训练VMCA的识别,故意使一台发动机不工作将速度从VSSE或以上逐渐降低(大约每秒1节),直到获得VMCA或失速警告(以先发生的为准)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-bd47-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载