APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
If a pronoun can refer to one or more nouns in a text, it can make a sentence ambiguous. If a sentence is ambiguous, replace the pronoun with the word that it refers to. This will make the sentence clear and easier to read.

A、 如果一个代词能参考文本中的一个或多个名词,它会使句子产生异义。如果一个句子产生异义,参考原词更换代词。这将使读者更清楚易读。

B、 如果一个代词能指代文本中的一个或多个名词,它会使句子模棱两可。如果一个句子模棱两可,用它所指的词代替代词。这将使句子更清楚易读。

C、 如果一个代词能引申文本中的一个或多个名词,它会使句子晦涩难懂。如果遇到这样的情况,更换所引申的代词。这将使句子更清楚易读。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Generally, in describing the airplane or its system, third person wording should be used.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d3c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the lock nut touches the spring.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-2b4f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This category of technical verbs is only for descriptive texts such as general information, system description and operation texts, and the descriptive parts of service bulletins.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-2f45-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Isolate the defective portion of the circuit.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-efdc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not remove dowel pins unless required in complying with Continuing Airworthiness Inspection Number 5340-04.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-ffb5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Autopilot uses radio beam, vertical gyro, Pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-3f62-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This specification was developed by representatives of member companies of the General Aviation Manufacturers Association for use in preparing Manufacturers Maintenance Data, in manual form, that will serve as a guide for the maintenance of airplanes in a continuous airworthy condition.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-59ab-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Data shall be presented as landing distance versus outside air temperature, altitude and wind.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-84af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Move the tensiometer along the cable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-2596-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Cabin Pressurization System, how this system ties in with the heating, ventilating, defrosting and air-conditioning systems shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-dc95-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

If a pronoun can refer to one or more nouns in a text, it can make a sentence ambiguous. If a sentence is ambiguous, replace the pronoun with the word that it refers to. This will make the sentence clear and easier to read.

A、 如果一个代词能参考文本中的一个或多个名词,它会使句子产生异义。如果一个句子产生异义,参考原词更换代词。这将使读者更清楚易读。

B、 如果一个代词能指代文本中的一个或多个名词,它会使句子模棱两可。如果一个句子模棱两可,用它所指的词代替代词。这将使句子更清楚易读。

C、 如果一个代词能引申文本中的一个或多个名词,它会使句子晦涩难懂。如果遇到这样的情况,更换所引申的代词。这将使句子更清楚易读。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Generally, in describing the airplane or its system, third person wording should be used.

A. 飞机或其系统的缺陷经常被第三方给出文字描述。

B. 总的来说,对飞机或系统的排故不受第三方的限制。

C. 一般来说,在描述飞机或其系统时,应该使用第三人称。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d3c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the lock nut touches the spring.

A. 确保自锁螺母靠近弹簧。

B. 确保锁定螺母接触弹簧。

C. 确保弹簧顶紧锁螺母。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-2b4f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This category of technical verbs is only for descriptive texts such as general information, system description and operation texts, and the descriptive parts of service bulletins.

A. 这类技术名词仅适用于描述性内容,如一般信息、系统综述和操作文本以及服务公告的综述部分。

B. 这类技术形容词仅适用于描述性文本,如一般信息、系统描述和操作文本以及服务协会的描述部分。

C. 这类技术动词仅适用于描述性内容,如概述信息、系统描述和操作步骤以及服务通告的描述部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-2f45-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Isolate the defective portion of the circuit.

A. 区分电路的相关部分。

B. 隔离电路的故障部分。

C. 断开电路的失效成分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-efdc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not remove dowel pins unless required in complying with Continuing Airworthiness Inspection Number 5340-04.

A. 除非符合持续适航检查大纲5340-04的要求,否则不要拆下燕尾榫。

B. 不要拆卸定位销,除非符合持续适航检查编号5340-04的要求。

C. 直到符合持续适航检查编号5340-04的要求才能拆下定位销。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-ffb5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Autopilot uses radio beam, vertical gyro, Pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.

A. 自动驾驶仪使用无线电波、垂直陀螺仪、皮托静压系统以及手动输入来自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。

B. 自动驾驶仪使用无线电波、垂直加速度计、皮托静压系统以及手动输入来自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。

C. 自动驾驶仪使用无线电波、垂直加速度计、皮托管以及手动输入来自动控制飞机的偏航、俯仰和滚转。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-3f62-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This specification was developed by representatives of member companies of the General Aviation Manufacturers Association for use in preparing Manufacturers Maintenance Data, in manual form, that will serve as a guide for the maintenance of airplanes in a continuous airworthy condition.

A. 本规范由通用航空制造商协会的成员公司代表制定,用于编制制造商维修数据,以手册的形式,作为飞机持续适航状态下的维修指南。

B. 本规范由通用航空制造商协会的成员代表撰写而成,旨在指导制造商编写用于飞机持续适航维护的《制造商维护资料 》手册。

C. 本规范由通用航空制造商协会的成员公司代表制定,用于以手册的形式,编制《制造商维修数据》,并作为飞机持续适航状态下的维修指南。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-59ab-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Data shall be presented as landing distance versus outside air temperature, altitude and wind.

A. 数据应显示外部大气温度、高度和风与着陆距离的关系。

B. 数据应以着陆距离与外界空气温度、高度和风向的关系来表示。

C. 数据应考虑与外界空气温度、姿态和风的关系。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-84af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Move the tensiometer along the cable.

A. 侧向移动张力表。

B. 移动张力表测量长电缆。

C. 沿着钢索移动张力计。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-2596-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Cabin Pressurization System, how this system ties in with the heating, ventilating, defrosting and air-conditioning systems shall be explained.

A. 在飞机座舱增压系统部分,应说明该系统如何与加热、通风、除霜和空调系统连接。

B. 在飞机座舱增压系统部分,说明该系统如何与加热、通风、除霜和空调系统同时使用。

C. 在飞机座舱增压系统部分,说明该系统如何与加热、通风、除霜和空调系统成为一体。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-dc95-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载