APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The flow of systems shall be presented in patterned shading and by having a minimum of turns in the lines. The schematic diagrams should include generators, tanks, and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow shown.

A、 系统流程图应以带有图案的阴影图标表示,并尽少使流程转弯。示意图要包括发动机、油箱、水箱等并以它们为示意图的起始。

B、 系统流程图应以有图案的阴影为背景,并且尽量少用折线。示意图应包括发电机、燃油箱和液压油箱,它们应作为所示流程的起点。

C、 系统流程图应以阴影图形为图标底色,并且尽少使用连线。示意图以发电机、油箱和储压罐作为流程的端点。

答案:C

Scan me!
(英译汉)英语。翻译。汉语
If the lever lock solenoid fails in the locked position, you can move the landing gear control lever to the up position with the lever lock override trigger. The trigger retracts the forward part of the control lever so it clears the lever lock mechanism.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8ade-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The antiskid system controls the metered brake pressure from the hydraulic brake system or the autobrake pressure from the autobrake system to prevent wheel skid. This gives maximum brake force to stop the airplane with any runway condition.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8cfa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Accelerate Stop Distance is the distance required to accelerate an airplane to a specified speed and, assuming failure of an engine at the instant that speed is attained, to bring the airplane to a stop.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8f7a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Functional test should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9157-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In addition to this example of style and format for a CAP, a manufacturer may use its publication style manual or another appropriate style manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9390-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
NOTE: The Preface has been omitted in the sample CAP in Section Ill and the necessary information has been included in the Objectives.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-95a9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Both digits of Chapter Number in the Continuing Airworthiness Program lnspection number are determined by GAMA Specification No. 2 Numbering System.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-98ed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This reporting system does not supersede the normal channels of communication for items not covered by the CAP.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9a82-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The operator may use standard ABC Condition Report form(s) or an equivalent containing the same information.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9c63-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove wing-fuselage attach fairings.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9e69-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
Scan me!
(英译汉)英语。翻译。汉语

The flow of systems shall be presented in patterned shading and by having a minimum of turns in the lines. The schematic diagrams should include generators, tanks, and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow shown.

A、 系统流程图应以带有图案的阴影图标表示,并尽少使流程转弯。示意图要包括发动机、油箱、水箱等并以它们为示意图的起始。

B、 系统流程图应以有图案的阴影为背景,并且尽量少用折线。示意图应包括发电机、燃油箱和液压油箱,它们应作为所示流程的起点。

C、 系统流程图应以阴影图形为图标底色,并且尽少使用连线。示意图以发电机、油箱和储压罐作为流程的端点。

答案:C

Scan me!
(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
If the lever lock solenoid fails in the locked position, you can move the landing gear control lever to the up position with the lever lock override trigger. The trigger retracts the forward part of the control lever so it clears the lever lock mechanism.

A. 如果杠杆锁定电磁阀在锁定位置失效,你可以移动起落架控制杆到向上的位置与并用杠杆锁定覆盖触发器。触发器缩回控制杆向前的部分,这样它可以清除杠杆锁定机制。

B. 如果起落架控制手柄锁电磁阀在锁定位出现故障,可通过手柄锁超控触发器将控制手柄移动到向上位置。触发器将控制手柄的前半部分收回,这样就解除了手柄的锁定装置。

C. 如果杠杆锁定电磁阀没有处于锁定位置,则在手柄锁定超控触发器情况下将起落架控制手柄移动到向上位置。 触发器将控制杆的前部缩回,从而解除控制杆锁定机制。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8ade-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The antiskid system controls the metered brake pressure from the hydraulic brake system or the autobrake pressure from the autobrake system to prevent wheel skid. This gives maximum brake force to stop the airplane with any runway condition.

A. 防滑系统控制来自液压制动系统或来自自动制动系统的自动制动压力,以防止机轮滑出。这提供了最大的制动力使飞机可以在任何跑道停止。

B. 防滑系统控制来自液压制动系统的测量制动压力和自动制动压力,以防止机轮失效。它可以在任何跑道条件下给出最大制动力使飞机停止。

C. 防滑系统控制来自液压制动系统的计量制动压力或来自自动制动系统的自动制动压力,以防止机轮打滑。 这给予了飞机最大的制动力,使它可以在任何跑道条件下都能停下来。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8cfa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Accelerate Stop Distance is the distance required to accelerate an airplane to a specified speed and, assuming failure of an engine at the instant that speed is attained, to bring the airplane to a stop.

A. 加速停止距离是指飞机按照要求加速到指定速度所需的距离,并假定在达到该距离的那一刻发动机发生故障,飞机需要停止飞行。

B. 加速停止距离是指将飞机加速到指定速度,并假定在达到该速度的那一刻发动机发生故障,使飞机停止飞行所需的距离。

C. 加速停止距离是指将飞机加速到规定速度,并推测在达到该速度时发动机故障,飞机须立即停止飞行。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8f7a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Functional test should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents.

A. 功能测试应该包含进行性能测试所必要的所有信息,以保持系统或组件的可靠性在可接受的水平,而不用参考其他文件。

B. 功能测试包括所有必须的信息,无需参照附加文件,就可以执行为了保证系统及部件的可靠性而做的能力测试。

C. 不用参照其它材料,功能测试为了确保系统或组件的可靠性是可接受的而提供了所有必须的信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9157-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In addition to this example of style and format for a CAP, a manufacturer may use its publication style manual or another appropriate style manual.

A. 编写CAP手册时除参考本规范的样式和格式外,制造商也可以使用自己出版物的格式或其他适当格式。

B. 除了这个CAP的风格和格式的例子外,制造商可以使用其出版风格手册或其他适当的风格手册。

C. 除了CAP的样式和格式示例外,制造商还可以使用其出版物样式手册或其他适当的样式手册。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9390-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
NOTE: The Preface has been omitted in the sample CAP in Section Ill and the necessary information has been included in the Objectives.

A. 注:在本规范CAP III节的样例中,“前言”省略了,必要的信息已经包含在“目标”中了。

B. 注:第三节的CAP样本中省略了“前言”,“目标”中包含了必要的信息。

C. 注:CAP样例的第III节“前言”部分并未包含任何内容,相关必要信息已包含在“目标”部分中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-95a9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Both digits of Chapter Number in the Continuing Airworthiness Program lnspection number are determined by GAMA Specification No. 2 Numbering System.

A. 《持续适航维修大纲》检查文件编号中系统代号的两位数字应使用GAMA第2号规范的编号体系。

B. 在《持续适航维修大纲》检查文件编号中,代表章号的两位数字应遵循GAMA 第2号规范的编号体系。

C. 《持续适航维修大纲》检查文件编号中的两个数字应由GAMA第2号规范中的编号系统决定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-98ed-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This reporting system does not supersede the normal channels of communication for items not covered by the CAP.

A. 这一报告系统并非用于取代《持续适航维修大纲(CAP)》未涵盖项目的常规沟通渠道。

B. 这个系统并不取代正常的沟通渠道,进而处理《持续适航维修大纲(CAP)》不涉及的项目。

C. 该报告系统不会阻碍《持续适航维修大纲(CAP)》未涵盖项目的正常交流。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9a82-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The operator may use standard ABC Condition Report form(s) or an equivalent containing the same information.

A. 运营人可以使用标准的ABC“状况报告表”或包含相同信息的同等表格。

B. 运营人可使用ABC公司标准的“状况报告表”或其他等效表格。

C. 飞行员可以使用标准的ABC“条件报告表”或包含相同信息的同等表格。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9c63-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove wing-fuselage attach fairings.

A. 拆下机翼以及机身所有连接整流罩。

B. 拆下翼身整流罩。

C. 拆下机翼连接整流罩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-9e69-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载