APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Turn the adjuster counterclockwise in increments of 60 deg.

A、 逆时针转动调节器60度。

B、 逆时针旋转调节器时应当增加60度。

C、 逆时针旋转调节器,每次增量60度。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
If bronze particles were found, repeat this full procedure (weight off wheels) within 30 days from the date of the findings.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-ffaa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Try to confirm the effective date and revision number and date if applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-06e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When the required maintenance procedure is not lengthy and is relatively simple, a combination of the above may be grouped under one heading and called Maintenance Practices.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-e78c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Auto Throttle automatically controls the position of the throttles to properly blend engine power with flap position and aircraft pitch attitude during landing/approach and go around procedures.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-41d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Release the SHORT-CIRCUIT TEST switch.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-931e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This material gives good protection from corrosion.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-56ec-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Add solvent to make the paint more liquid.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-4332-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
It is mandatory to do this procedure in this service bulletin.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d7ce-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This enables better thrust management and decreases fuel consumption.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-6a78-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Lower the antenna to get access to the cable connector.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-c4b9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Turn the adjuster counterclockwise in increments of 60 deg.

A、 逆时针转动调节器60度。

B、 逆时针旋转调节器时应当增加60度。

C、 逆时针旋转调节器,每次增量60度。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
If bronze particles were found, repeat this full procedure (weight off wheels) within 30 days from the date of the findings.

A. 如果发现铜颗粒, 在发现之日起的30天内重复执行整个程序(机轮不承重)。

B. 如果发现金属碎屑,从即日起在30天内完成整个修理程序(机轮承重)。

C. 如果发现琥珀色指示参数,针对发现的数据在30天内重复所有程序(机轮离地)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-ffaa-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Try to confirm the effective date and revision number and date if applicable.

A. 必须找到生效日期、修订号和修订日期(如申请)。

B. 必须记录生效日期、生产号和修订日期(如适用)

C. 尝试确认生效日期、修订号和修订日期(如适用)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-06e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When the required maintenance procedure is not lengthy and is relatively simple, a combination of the above may be grouped under one heading and called Maintenance Practices.

A. 当维修程序不要求很长且其相关内容简单,则这些内容可以和维修实践编辑在一起。

B. 当所需的维修程序不长且相对简单时,可以将上述的内容组合在一个标题下,称为维修实践。

C. 当要求维修程序不得过长、内容简明扼要时,可以将上述内容进行组合,编入维修实践中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-e78c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Auto Throttle automatically controls the position of the throttles to properly blend engine power with flap position and aircraft pitch attitude during landing/approach and go around procedures.

A. 自动油门自动控制油门的位置,以在着陆/进近和复飞过程中将发动机功率与襟翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。

B. 自动油门自动控制节流阀的位置,以在着陆/进近和绕行过程中将发动机功率与襟翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。

C. 自动油门自动控制节流阀的位置,以在着陆/进近和绕行过程中将发动机功率与襟缝翼位置和飞机俯仰姿态适当地结合在一起。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-41d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Release the SHORT-CIRCUIT TEST switch.

A. 松开断路测试开关。

B. 复位短路测试开关。

C. 松开短路测试开关。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-931e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This material gives good protection from corrosion.

A. 此材料有良好的防腐作用。

B. 这种材料被证明具有优异的防退化性能。

C. 现有涂料的防腐效果非常显著。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-56ec-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Add solvent to make the paint more liquid.

A. 加入溶剂使油漆变得更稀薄。

B. 加入溶剂使油漆变得更稳定。

C. 在油漆里加入更多溶液。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-4332-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It is mandatory to do this procedure in this service bulletin.

A. 此程序可以在此服务通告中执行。

B. 在本服务通告中必须执行此程序。

C. 此程序必须在此咨询通告中执行。

解析:这道题考察的是对服务通告中程序执行的要求。正确答案是B选项,即在本服务通告中必须执行此程序。

在飞机维修领域,服务通告是制造商发布的指导文件,用于指导飞机维修人员进行特定的维修工作。有些程序是建议性的,而有些程序是强制性的,必须按照要求执行。在这道题中,关键词是"mandatory",意思是强制性的,必须执行。因此,正确答案是B选项。

举个生动的例子来帮助理解:就好比你的手机收到了一个系统更新的通知,有些更新是可选的,你可以选择是否安装,而有些更新是强制性的,必须安装才能继续使用手机。在飞机维修中,遵守服务通告中的强制性程序就好比是安装强制性的系统更新,确保飞机的安全性和正常运行。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d7ce-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This enables better thrust management and decreases fuel consumption.

A. 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油消耗。

B. 这个能使推力管理更好,并且能够减少燃油吸收。

C. 这个能使更好的推力被应用,并且能够减少燃油消耗。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-6a78-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Lower the antenna to get access to the cable connector.

A. 降低天线以获得钢索接头。

B. 降低天线以接近电缆接头。

C. 降低风向标以接近钢索接头。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-c4b9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载