APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
If the temperature decreases to less than zero, drain the water system.

A、 如果温度降到零度,开启排放水系统。

B、 如果温度下降到低于零,请拆卸水系统。

C、 如果温度降至零度以下,则将水系统排空。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
Put the airplane back to its usual condition.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-c352-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For pressurized airplanes and turbo supercharged or turbopropeller powered airplanes, the Maximum Altitude Limits shall be stated.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-15ae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The engine power system directly or indirectly indicates power or thrust, inclusive of BMEP, pressure-ratio, RPM, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-c2cb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that you turn the control knob counterclockwise.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0eee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do the procedure that follows.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-5605-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
These actuators control the movement of the ailerons and elevators, which control the flight path of the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-1c82-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting/lowering equipment have the correct training and knowledge.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-ae4c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The equipment cooling vent valve opens when the forward cargo heat valve closes.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-36d6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Relatively simple units may not require description and operation, and/or troubleshooting information.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-872f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
A 406 MHz digital signal identifies the emergency locator transmitter and its location.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-6ecb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

If the temperature decreases to less than zero, drain the water system.

A、 如果温度降到零度,开启排放水系统。

B、 如果温度下降到低于零,请拆卸水系统。

C、 如果温度降至零度以下,则将水系统排空。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Put the airplane back to its usual condition.

A. 把飞机推回到原来的位置。

B. 将飞机恢复到通常状态

C. 把飞机向后推到原来的位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-c352-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For pressurized airplanes and turbo supercharged or turbopropeller powered airplanes, the Maximum Altitude Limits shall be stated.

A. 对于增压飞机和涡轮增压或涡轮螺旋桨飞机,应规定最大高度限制

B. 增压飞机、涡轮增压飞机或涡轮螺旋桨动力飞机,对于最高飞行高度有陈述。

C. 对于涡轮增压或涡轮螺旋桨飞机,可以提供最大高度限制。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-15ae-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The engine power system directly or indirectly indicates power or thrust, inclusive of BMEP, pressure-ratio, RPM, etc.

A. 发动机动力是系统中直接或间接表示动力或推力的部分,包括刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目。

B. 发动机动力系统能够直接或间接指示功率或推力,包括平均有效压力、压比、转速(RPM)等。

C. 发动机动力系统通过刹车平均有效压力、压力比、每分钟转数等项目,来直接或间接表示动力或推力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-c2cb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that you turn the control knob counterclockwise.

A. 确保你要逆时针旋转控制按钮。

B. 确保顺时针转动旋钮。

C. 确保你要逆时针转动控制旋钮。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0eee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do the procedure that follows.

A. 执行所有的程序。

B. 执行以下程序。

C. 执行以上程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-5605-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
These actuators control the movement of the ailerons and elevators, which control the flight path of the airplane.

A. 这些作动器控制副翼和升降舵使他们产生运动,以便控制飞机的飞行路径。

B. 这些作动器控制副翼和升降舵的运动,副翼和升降舵控制飞机的飞行路径。

C. 飞机的飞行路径是通过作动器让副翼和升降舵产生运动来控制的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-1c82-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When you do the lifting or lowering of the aircraft, make sure that the persons who operate the lifting/lowering equipment have the correct training and knowledge.

A. 在升降飞机时,要确保操作升降设备的人员接受过恰当的培训并具备相应的知识。

B. 在对飞机进行平衡、顶升或放下时,确保人员接受过升降设备的培训并掌握相关技能。

C. 当水平放置飞机或顶升飞机时,确保操作升降设备的人员学过培训知识。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-ae4c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The equipment cooling vent valve opens when the forward cargo heat valve closes.

A. 当前货舱加热活门关闭时设备冷却通气活门打开。

B. 当前货舱热活门关闭时设备冷却端活门打开。

C. 当前客舱加热活门关闭时设备冷却控制活门打开。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-36d6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Relatively simple units may not require description and operation, and/or troubleshooting information.

A. 对相对简单的部件可能不需要描述和操作说明、和/或排故信息。

B. 对简单部件不需要描述就可以操作和/或排故。

C. 对相对容易的部件可以不需要描述和操作,只需要排故信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-872f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
A 406 MHz digital signal identifies the emergency locator transmitter and its location.

A. 406MHz数字信号可识别应急定位发射器及其位置。

B. 406MHz数字信号可标记应急定位发射器并发送其位置。

C. 406MHz数学信号可由应急定位发射器来识别并发送其位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-6ecb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载