APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Operate the dimmer switch and make sure that the intensity of the light changes.

A、 操作调光开关,确保光线的强度发生变化。

B、 操作旋转式开关,确保灯光发生变化。

C、 已调节明暗开关,灯光的亮度发生了变化。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Before you put new oil in the system, it is mandatory to replace the filter.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-714e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Brake System, how to recognize impending problems and what to do if malfunctions occur shall be explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-cb6d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The motor stops when the flaps are at the end of their travel.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-7a15-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the speed brake retracts immediately.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-93c2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Data shall be presented as landing distance versus outside air temperature, altitude and wind.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-84af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Landing Gear, retraction mechanism, if provided, shall be described.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-c0f5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
A list of Page Effectivity should be provided in the front of each Manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-5385-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that drag struts do not obstruct landing gear.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-e95d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The assembly extends through the casing assemblies and is connected to the telescopic control assembly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-f3a6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
It is permitted to use alternate materials.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-6229-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Operate the dimmer switch and make sure that the intensity of the light changes.

A、 操作调光开关,确保光线的强度发生变化。

B、 操作旋转式开关,确保灯光发生变化。

C、 已调节明暗开关,灯光的亮度发生了变化。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Before you put new oil in the system, it is mandatory to replace the filter.

A. 在向系统中注入新滑油之前,强制性重置油滤。

B. 在向系统中注入新滑油之前,必须更换油滤。

C. 在系统中注入新滑油之前,建议更换过滤器。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-714e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Brake System, how to recognize impending problems and what to do if malfunctions occur shall be explained.

A. 描述飞机刹车系统时,应说明如何识别已经发生的问题以及发生错误时应采取的措施。

B. 描述飞机刹车系统时,应说明如何识别可能会发生的问题以及发生故障时应采取的措施。

C. 描述飞机刹车系统时,应说明如何识别即将发生的问题以及失灵时做什么。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-cb6d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The motor stops when the flaps are at the end of their travel.

A. 当襟翼完全放出后,马达停止。

B. 当襟翼运达终点时,马达会停止。

C. 当挡板的行程结束时,电机停止。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-7a15-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the speed brake retracts immediately.

A. 确认减速板能够立即收回。

B. 确保速度刹车立即缩回。

C. 确保减速制动器立即断开。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-93c2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Data shall be presented as landing distance versus outside air temperature, altitude and wind.

A. 数据应显示外部大气温度、高度和风与着陆距离的关系。

B. 数据应以着陆距离与外界空气温度、高度和风向的关系来表示。

C. 数据应考虑与外界空气温度、姿态和风的关系。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-84af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Landing Gear, retraction mechanism, if provided, shall be described.

A. 描述飞机起落架时,应描述收回方法(如有)。

B. 描述飞机起落架时,应描述撤回机构(如有)。

C. 描述飞机起落架时,应描述起落架收上机制(如有)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-c0f5-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
A list of Page Effectivity should be provided in the front of each Manual.

A. 前面的每本手册都应该提供有效页清单。

B. 每本手册的前边都要提供有效页清单。

C. 页码有效性应该列在每本手册的前言里。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-5385-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that drag struts do not obstruct landing gear.

A. 确保拉力连杆不会卡住起落架。

B. 确保阻力支柱不会遮蔽起落架。

C. 确保阻力撑杆不会阻碍起落架。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-e95d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The assembly extends through the casing assemblies and is connected to the telescopic control assembly.

A. 组件延伸至壳体,安装并连接在通信控制组件上。

B. 组件延伸至壳体组件,并与伸缩控制组件相连。

C. 组件延伸至壳体组件,并与通讯控制组件相连。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-f3a6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
It is permitted to use alternate materials.

A. 禁止使用替代器材。

B. 使用消耗器材是允许的。

C. 允许使用替代材料。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-6229-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载