APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The precision of the gauges must agree with the applicable quality standard.

A、 量规的精度必须符合适用的质量标准。

B、 选择量规必须参照已有的质量标准。

C、 采购护目镜必须满足相应的质量标准。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
MAKE SURE THAT THE TOILET ASSEMBLY FLUSHES CORRECTLY.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-53e1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Start each section on a right-hand page.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-39eb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the actuator is in the open position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-8cc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Basically, writers can use the approved words in the dictionary as a core vocabulary.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-4719-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The drain and vent system consists of lines collecting and carrying waste fluids and vapor overboard from the engine and nacelle accessories. Drains are provided to carry fluids from any point where lines and accessories may leak and where fluids may accumulate in a cavity. Fluid from forward and aft sumps, oil-fuel heat exchanger, VBV, and VSV are discharged overboard through drains. In addition, some drain lines serve as vents to carry air and vapor from the engine and accessory cavities.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-d708-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Engine indicating refers to the units, components, and associated systems that indicate engine operation, inclusive of indicators, transmitters, analyzers, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-bc7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This figure shows the structure of the system.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8432-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Flight surfaces are the structure of removable airfoils attached to the wing including items such as ailerons, flaps, spoilers, tabs, drag and balancing devices, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f532-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Install safety wire to the knurled retaining ring and the clogging indicator body.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-5781-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Replace nuts and washers if removed during inspection. Do not reuse.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-29b6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The precision of the gauges must agree with the applicable quality standard.

A、 量规的精度必须符合适用的质量标准。

B、 选择量规必须参照已有的质量标准。

C、 采购护目镜必须满足相应的质量标准。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
MAKE SURE THAT THE TOILET ASSEMBLY FLUSHES CORRECTLY.

A. 确保厕所组件正确冲洗。

B. 确保厕所马桶正常工作。

C. 确保厨房组件正常工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-53e1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Start each section on a right-hand page.

A. 从右侧页面开始记录每个部分。

B. 每个部分都要从右侧页面开始。

C. 每个部分都写在右侧页面上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-39eb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the actuator is in the open position.

A. 确保盖板处于打开位置。

B. 使得盖板处于打开位。

C. 确保作动筒处于打开位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-8cc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Basically, writers can use the approved words in the dictionary as a core vocabulary.

A. 总体来说,作者可以使用字典中的典型词汇作为核心词汇。

B. 基本上,作者可以使用字典中批准的词汇作为核心词汇。

C. 基本上,作者从字典中选用的词汇都是核心词汇。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-4719-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The drain and vent system consists of lines collecting and carrying waste fluids and vapor overboard from the engine and nacelle accessories. Drains are provided to carry fluids from any point where lines and accessories may leak and where fluids may accumulate in a cavity. Fluid from forward and aft sumps, oil-fuel heat exchanger, VBV, and VSV are discharged overboard through drains. In addition, some drain lines serve as vents to carry air and vapor from the engine and accessory cavities.

A. 放泄系统由管路组成,管路收集来自发动机和短舱的废液和水汽,并把它们排向机外。放泄管出现在可能泄漏的管路、附件的任何点上,也可能出现在油液会聚集于某一个腔的地方。来自于前后腔、滑油-燃油换热器、可调放气活门、可调静子叶片的油液也会通过这些放泄管排到外面。有些放泄管还有通风口的作用,它们会把发动机和附件内的空气和水气带到外面。

B. 放泄系统由管路组成,管路收集来自发动机和吊舱的废液和水汽,并把它们排向机外。放泄管出现在可能泄漏的管路、附件的任何点上,也可能出现在油液会聚集于某一个腔的地方。来自于前后腔、液压油-燃油换热器、可调引气活门、可调静子叶片的油液也会通过这些放泄管排到外面。有些放泄管还有通风口的作用,它们会把发动机和附件内的空气和水气带到外面。

C. 放泄系统由管路组成,管路收集来自发动机和短舱的废液和水汽,并把它们排向机外。放泄管出现在可能泄漏的管路、附件的任何点上,也可能出现在油液会聚集于某一个腔的地方。来自于前后腔、滑油-燃油换热器、可调放气活门、可调静子叶片的油液也会通过这些放泄管被放压。有些放泄管还有通风口的作用,它们会把发动机和附件内的空气和水气带到外面。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-d708-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Engine indicating refers to the units, components, and associated systems that indicate engine operation, inclusive of indicators, transmitters, analyzers, etc.

A. 发动机指示由指示器、传感器、分析者等组成,它能通过单元、部件和相关系统显示发动机运行参数。

B. 发动机指示系统能显示发动机的运行,由指示器、发射机、分析仪等不同单元、部件和相关系统组成。

C. 发动机指示系统指显示发动机运行的组件、部件和相关系统,包括指示器、传感器、分析系统等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-bc7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This figure shows the structure of the system.

A. 该数字表明了系统的规模。

B. 该图片显示了系统的结构。

C. 该形状说明了系统的形式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8432-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Flight surfaces are the structure of removable airfoils attached to the wing including items such as ailerons, flaps, spoilers, tabs, drag and balancing devices, etc.

A. 飞行操纵面是连接在机翼上的可移动翼型结构,包括副翼、襟翼、扰流板、配平片、阻力装置和平衡装置等。

B. 飞行面是指连接在机翼上的可移动的机翼结构,包括副翼、襟翼、扰流板、标签、阻力和平衡装置等项目。

C. 飞行表面是附在机翼上的可拆卸翼型的结构,包括副翼、襟翼、扰流板、翼片、阻力和平衡装置等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f532-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Install safety wire to the knurled retaining ring and the clogging indicator body.

A. 给凸起的固定环和堵塞指示器打保险。

B. 给滚花固定环和堵塞指示器本体打保险。

C. 给带凸边的密封环安装保险丝,以固定指示器本体。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-5781-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Replace nuts and washers if removed during inspection. Do not reuse.

A. 检修时更换的螺母和垫圈不要丢弃,应该进行检查。

B. 如果在检查过程中拆卸了螺母和垫圈,则应更换。不要重复使用。

C. 对拆下的螺母和垫圈要进行检查,损坏的件不可以重复使用。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-29b6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载