APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
If the damage is only to the middle treads, the tire is serviceable.

A、 如果仅仅损坏了轮胎中间表面,轮胎还是可用的。

B、 如果损伤是胎间见线,轮胎需要更换。

C、 如果损伤只局限于胎面中部,轮胎是可用的。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
Definitions should be worded as simply as possible and must conform with the use of the defined terms in the Handbook.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-db0d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Flight Instruments, any new kinds of flight instruments shall be briefly described and principle of operations explained.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8982-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The fans have thermal switches that protect the fans from overheat damage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-83d8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The control section controls the pitch of the propeller blades, but does not include any parts which rotate with the propeller assembly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-67c6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The precision of the gauges must agree with the applicable quality standard.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-c19a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Station refers to a location along the airplane fuselage usually given in terms of distance from the reference datum.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-6787-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The integrated circuits contains general coverage of those devices having integrated components, in monolithic structure which perform complete circuit function.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-1792-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Information for servicing the aircraft with proper fuel and oil shall be included.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-ff7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan, side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9993-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Remove the valve located adjacent to pump.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-927a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

If the damage is only to the middle treads, the tire is serviceable.

A、 如果仅仅损坏了轮胎中间表面,轮胎还是可用的。

B、 如果损伤是胎间见线,轮胎需要更换。

C、 如果损伤只局限于胎面中部,轮胎是可用的。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Definitions should be worded as simply as possible and must conform with the use of the defined terms in the Handbook.

A. 定义措辞应尽可能简单,并必须符合手册中所定义的术语的使用。

B. 定义应尽可能简单地被记录,且必须保证手册中已定义术语的使用。

C. 定义应尽可能用词简单,且必须强制使用手册中规定的术语。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-db0d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Flight Instruments, any new kinds of flight instruments shall be briefly described and principle of operations explained.

A. 描述飞行仪器系统时,应简要描述说明任何新型飞行工具的工作法则。

B. 描述飞行仪器系统时,应简要描述并说明任何新型飞行仪器的工作原理。

C. 描述飞机飞行仪表系统时,应对任何新型飞行仪表进行简要描述并解释其工作原理。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8982-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The fans have thermal switches that protect the fans from overheat damage.

A. 风扇有自动开关用以保护风扇过热受损。

B. 风扇有保护电门用以防止风扇过度受损。

C. 风扇有热电门用以避免风扇过热受损。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-83d8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The control section controls the pitch of the propeller blades, but does not include any parts which rotate with the propeller assembly.

A. 控制部分控制螺旋桨叶片俯仰,但不包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。

B. 控制部分能够控制螺旋桨桨叶的桨距,但不包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。

C. 控制部分控制螺旋桨叶角度,包括任何与螺旋桨组件一起旋转的部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-67c6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The precision of the gauges must agree with the applicable quality standard.

A. 量规的精度必须符合适用的质量标准。

B. 选择量规必须参照已有的质量标准。

C. 采购护目镜必须满足相应的质量标准。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-c19a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Station refers to a location along the airplane fuselage usually given in terms of distance from the reference datum.

A. “站点”是一个距参考基准面某个距离的位置。

B. “站位”指沿飞机机身的位置,以到基准面的距离来表示。

C. “站位”是飞机机翼上的一个位置,用与参考基准面的距离表示。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-6787-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The integrated circuits contains general coverage of those devices having integrated components, in monolithic structure which perform complete circuit function.

A. 一体式电路一般包括一体式部件以及以单片结构执行完整电路功能的器件。

B. 集成电路一般包括那些具有集成元件、以单片结构执行完整电路功能的器件。

C. 集成电路总是包括那些具有一体化元件、以整体结构实现完整电路功能的器件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-1792-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Information for servicing the aircraft with proper fuel and oil shall be included.

A. 应包含实施飞机勤务时使用正确燃油和滑油的信息。

B. 包含有关使用正确的燃油和滑油服务飞机的信息。

C. 包含有关飞机使用正确的燃油和滑油服务的信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-ff7e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan, side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.

A. 应使用比例尺图对飞机的总体布局进行说明,该比例尺图由平面图、侧视图和正面视图组成,并在单页上以垂直顺序展示。

B. 应使用气动布局图对飞机总体安排进行说明,说明内容包括计划、侧面图和正面图,并以垂直顺序在单页上列出。

C. 应在单页上以横向顺序的呈现方式对飞机总体布局和示意图进行说明,包括平面图、侧视图和正面视图。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9993-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Remove the valve located adjacent to pump.

A. 拆下活门旁边的泵。

B. 拆下位于泵上的活门。

C. 拆下泵旁边的活门。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-927a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载