APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
In the description of the airplane's Electrical System, restrictions, warnings and operating tips shall be explained.

A、 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作提示。

B、 描述飞机电源系统时,应解释相关束缚、警示和操作提示。

C、 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作警示。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Guarantee that all means we use meet the requirement of airworthiness.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-4d6b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
MAKE SURE THAT THE TOILET ASSEMBLY FLUSHES CORRECTLY.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-53e1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the actuator is in the open position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-8cc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
WARNING,if not correctly followed, could result in personal injury, or loss of life.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-891e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the indications do not clearly show that a fastener is loose, make a red line across the head and the adjacent material.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-b256-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
For the remaining non-complex items, the airframe manufacturer will incorporate information as part of the manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d9f8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Use aluminum fitting torque values for aluminum, steel, or titanium fittings installed in aluminum bosses.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-e8fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
There must be a good airflow in the work area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-0908-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
On B757 the external power of electrical system is checked by BPCU before supplied to its electrical network. If the EXT PWR is checked normal, the contactor is closed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-0e32-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The trailing edge flaps are more than 25 units.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b478-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

In the description of the airplane's Electrical System, restrictions, warnings and operating tips shall be explained.

A、 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作提示。

B、 描述飞机电源系统时,应解释相关束缚、警示和操作提示。

C、 描述飞机电源系统时,应提供相关限制、警告和操作警示。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Guarantee that all means we use meet the requirement of airworthiness.

A. 保证所有的使用途径都满足适航要求。

B. 阐明我们所使用的所有方法都满足适航要求。

C. 确保我们所使用的所有方法都满足适航要求。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-4d6b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
MAKE SURE THAT THE TOILET ASSEMBLY FLUSHES CORRECTLY.

A. 确保厕所组件正确冲洗。

B. 确保厕所马桶正常工作。

C. 确保厨房组件正常工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-53e1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the actuator is in the open position.

A. 确保盖板处于打开位置。

B. 使得盖板处于打开位。

C. 确保作动筒处于打开位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-8cc6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
WARNING,if not correctly followed, could result in personal injury, or loss of life.

A. 注意,如果没有正确执行以下步骤,会导致人员伤亡。

B. 警告,如果你不正确听从指挥,则会导致人员伤亡。

C. 如果没有正确遵循警告里的要求,将会导致人员伤亡。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-891e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the indications do not clearly show that a fastener is loose, make a red line across the head and the adjacent material.

A. 如果没有明显迹象表明紧固件松动,在紧固件头部和相邻材料上标记一条红线。

B. 如果紧固件松动的迹象不清晰,则跨过紧固件头部在相邻材料上标记一条红线。

C. 如果没有清晰地显示出紧固件松动,则在紧固件头部和相邻材料的上方标记一条红线。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-b256-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
For the remaining non-complex items, the airframe manufacturer will incorporate information as part of the manual.

A. 机身制造商将非必要项目作为手册的一部分,要提供选择说明。

B. 包含信息的部分手册,作为对非复杂项目的说明提供给机身制造商。

C. 对于其余非复杂项目,机身制造商将把信息作为手册的一部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d9f8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Use aluminum fitting torque values for aluminum, steel, or titanium fittings installed in aluminum bosses.

A. 铝制品力矩值可以适用于铝、钢、或钛材料的安装力矩。

B. 对于安装在铝凸台上的铝、钢或钛配件,使用铝配件扭矩值。

C. 铝质安装台使用的力矩值,在铝、钢铁或钛合金制品固定连接时都适用。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-e8fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
There must be a good airflow in the work area.

A. 工作区域一定会有好的空气流通。

B. 工作区域内必须有好的空气流通。

C. 一定会有好的空气流通工作区域。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-0908-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
On B757 the external power of electrical system is checked by BPCU before supplied to its electrical network. If the EXT PWR is checked normal, the contactor is closed.

A. 在757上外电源由BPCU检查后再接入电网。如果外电源检查正常,断路器闭合。

B. 在757上外电源由BPCU检查后再接入电网。如果外电源检查正常,接触器关闭。

C. 在757上外电源由BPCU检查后再接入电网。如果外电源检查正常,接触器闭合。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-0e32-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The trailing edge flaps are more than 25 units.

A. 后缘襟翼有25个以上的组件。

B. 后缘襟翼超过25个单位。

C. 前缘襟翼超过25个单位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b478-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载