APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
This section shall caution notes regarding use of unauthorized cleaning agents and possible hazards of using authorized ones.

A、 本节应包括相应的告诫, 提醒不得使用未经批准的清洁剂以及使用经批准的清洁剂可能伴有的危险源。

B、 本节应包括相应的告诫,提醒使用未经授权的清洁剂以及使用授权清洁剂的可能危害的注意事项。

C、 本节应提供关于使用未经授权的洗涤剂以及使用授权洗涤剂的可能危害的注意事项。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-f5e3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Divide the crosswind component by the aircraft speed to get the correction.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-74a2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Before you move the controls, disengage the locks.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-46e9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The rudder is used for yaw control, that is control of the aircraft around vertical axis.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-3078-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In general, it is desired that the following chapter arrangements and breakdown be followed uniformly and to the maximum extent practicable in all manuals.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-e0cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Incorrect adjustment of the stop bolts on the rudder pedals can cause damage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-53d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
To make the curing process slower, decrease the heat that you apply to the compound.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-4134-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This can cause a deterioration of the mechanical properties of the assembly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-f5ce-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Engine, the engine controls shall be described including: 1.Throttle or power control 2.Propeller control 3.Mixture control 4.Cooling controls 5.Turbocharger controls 6.Friction lock
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-a44e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

This section shall caution notes regarding use of unauthorized cleaning agents and possible hazards of using authorized ones.

A、 本节应包括相应的告诫, 提醒不得使用未经批准的清洁剂以及使用经批准的清洁剂可能伴有的危险源。

B、 本节应包括相应的告诫,提醒使用未经授权的清洁剂以及使用授权清洁剂的可能危害的注意事项。

C、 本节应提供关于使用未经授权的洗涤剂以及使用授权洗涤剂的可能危害的注意事项。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Complex sentence structure and the large number of meanings and synonyms that many English words have can cause confusion.

A. 英语单词、复杂的句子结构以及多个含义和缩写词会对读者造成混淆。

B. 复杂的句子结构、多个含义和术语以及多个英语单词会对读者造成混淆。

C. 复杂的句子结构以及英语单词的多重含义和同义词会对读者造成混淆。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-f5e3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Divide the crosswind component by the aircraft speed to get the correction.

A. 将飞机速度除以侧风分量来得到修正。

B. 用侧风分量除以飞机速度,得到修正值。

C. 将侧风部件和飞机分开,来得到正确的速度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-74a2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Before you move the controls, disengage the locks.

A. 在移动控制杆(器)前,检查锁定状态。

B. 请在完成解锁前移动控制杆(器)。

C. 移动控制杆(器)之前先解锁。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-46e9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The rudder is used for yaw control, that is control of the aircraft around vertical axis.

A. 方向舵用于偏航控制,就是控制飞机绕立轴的运动。

B. 方向舵用于横滚控制,就是控制飞机绕横轴的运动。

C. 方向舵用于俯仰控制,就是控制飞机绕纵轴的运动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-3078-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.

A. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

B. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

C. 许多高度表都包含了连接件,它们不仅可以使指针在刻度盘上移动,还可以旋转数字计数器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计数器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以通过经典的钟表式指示来进行参考。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In general, it is desired that the following chapter arrangements and breakdown be followed uniformly and to the maximum extent practicable in all manuals.

A. 通常,希望下面的章排列好,所有手册中的故障被统一推断出并最大范围实施。

B. 一般而言,要求在手册适用的最大程度统一地遵循以下章的布局和划分。

C. 总的来说,所有手册中随后的章的安排和分类应该遵循一致性和最大可行性。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-e0cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Incorrect adjustment of the stop bolts on the rudder pedals can cause damage.

A. 止动螺母的不正确调整会造成方向舵脚蹬的损坏。

B. 方向舵踏板的止动螺钉不恰当的调节会带来伤害。

C. 方向舵脚蹬上的止动螺栓的不恰当调节会造成损坏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-53d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
To make the curing process slower, decrease the heat that you apply to the compound.

A. 为减慢固化过程,减少对化合物的加热。

B. 为减缓损耗,降低复合材料承受的热量。

C. 减少施加的热量会导致制作工序减慢。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-4134-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This can cause a deterioration of the mechanical properties of the assembly.

A. 这会导致组件的机械性能的恶化。

B. 这会导致组件的机械部件的变形。

C. 这会导致组件的机械装置碰撞。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-f5ce-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Engine, the engine controls shall be described including: 1.Throttle or power control 2.Propeller control 3.Mixture control 4.Cooling controls 5.Turbocharger controls 6.Friction lock

A. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制包括: 1.油门或功率控制 2.螺旋桨控制 3.混合控制 4.冷冻控制 5.涡轮增压器控制 6.摩擦止动装置

B. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制器包括: 1.油门杆或功率控制杆 2.螺旋桨控制 3.油气混合比控制 4.冷却控制器 5.涡轮增压器控制器 6.摩擦止动装置

C. 描述飞机发动机时,应描述的发动机控制包括: 1.油门或电源控制 2.螺旋桨控制 3.油气混合比控制 4.冷却控制 5.涡轮增压器控制 6.摩擦止动装置

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-a44e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载