APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
In the description of the airplane's Fuel System, unusable fuel shall be discussed.

A、 描述飞机燃油系统时,应阐述不可用燃油相关信息。

B、 描述飞机燃油系统时,应阐述最后储备相关信息。

C、 描述飞机燃油系统时,应阐述无用油。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
Write noun clusters of no more than three words.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d18e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The windshield outlets are forward of the captain and first officer glareshield.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-049e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Any revisions to a Maintenance Manual made necessary due to modifications of an airplane after delivery are the responsibility of the holder of the type design approval of the modification.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-5b72-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Atmospheric conditions, including large supercooled water droplets, freezing rain or a mixture of conditions, may exceed the FAR parameters and the capabilities of the certified ice protection system.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-88d0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Fuel system also includes integral and tip fuel tank leak detection and sealing. Does not include the structure of integral or tip fuel tanks and the fuel cell backing boards, and does not include fuel flow rate sensing, transmitting and/or indicating.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-2b98-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Set the rotary switch to INPUT.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-b1cc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This paragraph should also explain that, in addition to the established inspections, other inspections may be required by Airworthiness Directive.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-34dd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
"Electrical Power" describes those electrical units and components which generate, control and supply AC and/or DC electrical power for other systems, including generators and relays, inverters, batteries, etc. , through the busses.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-e3cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The multi-mode receiver (MMR) sends global positioning system time and date to the captain and first officer clocks.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2c9e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The backside of the title page should be left blank to avoid the need for revision and potential loss of the inserted airplane serial and registration numbers.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-1846-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

In the description of the airplane's Fuel System, unusable fuel shall be discussed.

A、 描述飞机燃油系统时,应阐述不可用燃油相关信息。

B、 描述飞机燃油系统时,应阐述最后储备相关信息。

C、 描述飞机燃油系统时,应阐述无用油。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Write noun clusters of no more than three words.

A. 书写名词词组不能超过三个单词。

B. 写出三个单词以上的名词词组。

C. 写出的形容词词组要少于三个词。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d18e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The windshield outlets are forward of the captain and first officer glareshield.

A. 风挡出口是在机长和副驾的挡风口前面。

B. 风挡出口是在机长和副驾遮光板的前面。

C. 风挡出口是在机长和副驾操作板的前面。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-049e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Any revisions to a Maintenance Manual made necessary due to modifications of an airplane after delivery are the responsibility of the holder of the type design approval of the modification.

A. 飞机交付后因进行改装而需要对《维护手册》进行修订时,由改装设计批准书持有人负责。

B. 因飞机交付后进行改装而需要对《维护手册》进行修订时,由型号设计改装批准者负责。

C. 由于飞机交付后的改装而需要对《维护手册》进行的任何修订,由改装的型号设计批准者负责。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-5b72-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Atmospheric conditions, including large supercooled water droplets, freezing rain or a mixture of conditions, may exceed the FAR parameters and the capabilities of the certified ice protection system.

A. 大气条件,包括大的过冷水滴、冻雨或多种条件的混合,可以超过FAR参数和认证的防冰系统的能力。

B. 大气条件,包括大的超冷水滴、冻雨或混合物,可能会超出FAR规定的参数和获得认证的防冰系统能力。

C. 大气条件,包括过冷大水滴、冻雨或各种混合条件,可能会超出FAR规定的参数和经审定的防冰系统能力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-88d0-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Fuel system also includes integral and tip fuel tank leak detection and sealing. Does not include the structure of integral or tip fuel tanks and the fuel cell backing boards, and does not include fuel flow rate sensing, transmitting and/or indicating.

A. 燃油系统部分还包括整体和顶油箱泄露检测及密封作用。不包括的整体或顶尖油箱及燃料电池衬板的结构,也不包括燃料流速传感、传输和/或指示。

B. 燃油系统部分既包括整体和顶部油箱泄露检测及密封,还包括整体或顶部油箱及燃料电池板的结构。但是不包括燃料流速传感、传输和/或指示。

C. 燃油系统部分还包括整体油箱和翼尖油箱泄露检测及密封。不包括整体油箱或翼尖油箱结构及软油箱结构,也不包括燃油流量传感器、传输和/或指示部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-2b98-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Set the rotary switch to INPUT.

A. 将旋转开关设置为输入。

B. 将旋转开关设置为输出。

C. 将活动开关设置为输入。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-b1cc-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This paragraph should also explain that, in addition to the established inspections, other inspections may be required by Airworthiness Directive.

A. 本段还应说明,除已明确的检查项目外,适航指令可能要求执行其他检查项目。

B. 本段还应说明,除已完成的检查项目外,还应完成哪些适航指令可能要求执行的其他检查项目。

C. 本段还应说明其他适航指令要求执行的固定检查项目和其他检查项目。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-34dd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
"Electrical Power" describes those electrical units and components which generate, control and supply AC and/or DC electrical power for other systems, including generators and relays, inverters, batteries, etc. , through the busses.

A. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、继电器、变流器、电瓶等

B. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、接触器、变流器、电瓶等

C. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、接触器、整流器、电瓶等

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-e3cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The multi-mode receiver (MMR) sends global positioning system time and date to the captain and first officer clocks.

A. 综合模式接收机(MMR)将全部位置系统、时间和日期传送到正、副驾驶员时钟。

B. 多模式接收机(MMR)将全球定位系统时间和日期传送到正、副驾驶员时钟。

C. 多个模块接收机(MMR)发送卫星定位系统时间和日期传送到正、副驾驶员时钟。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2c9e-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The backside of the title page should be left blank to avoid the need for revision and potential loss of the inserted airplane serial and registration numbers.

A. 标题页的背面应留白,以避免有可能漏插飞机序列号和注册号而需要修改。

B. 标题页的背面应保留空白,以避免需要修改以及有可能遗漏插入飞机的序列号和注册号。

C. 标题页的背面应保持空白,从而不用改版,也可以避免有可能漏插飞机序列号和注册号。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-1846-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载