APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
In Wiring Diagram Manual, an alphabetical index by subject is to be included in the Introduction, as an assistance in locating the desired circuit.The index should show the chapter and subchapter in which a circuit of the system appears.

A、 在《线路图手册》中,引言部分应包括每个主题下的字母索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示系统电路所在的章节和子章节。

B、 在《线路图手册》中,引言部分应包括以主题的首字母顺序编写的索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示系统电路所在的章节和子章节。

C、 在《线路图手册》中,引言部分应包括每个主题下的字母索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示章节和子章节中的系统。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
The ALL Engines Recommended Climb Speed
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do an overhaul of the No. 2 engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-caf2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Two sensors are on the top of the aft lock link.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b689-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Acceleration is the rate of change in velocity with respect to time.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-22ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Calibrate the thermometer to the Celsius scale.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-157b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When you apply hydraulic pressure, make sure that the lever does not touch the stop.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3078-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The cooled air from the air cycle machine can no longer hold the quantity of water it could when it was warm. A water separator is used to remove the water from the saturated air before it is sent to the aircraft cabin. Foggy air from the ACM condenses and coalesces the mist into larger water drops in the water separator. The water collects on the sides of the separator and drains down and out of the unit, while the dry air passes through.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-ec84-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In the description of the airplane's Seats, Seat Belts and Shoulder Harnesses, how to adjust the seats shall be described shall be provided.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-9823-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The indicator shows the level of hydraulic fluid in the reservoir.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-00f4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If the maneuver cannot be performed safely, a warning against attempting it shall be provided.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-77e2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

In Wiring Diagram Manual, an alphabetical index by subject is to be included in the Introduction, as an assistance in locating the desired circuit.The index should show the chapter and subchapter in which a circuit of the system appears.

A、 在《线路图手册》中,引言部分应包括每个主题下的字母索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示系统电路所在的章节和子章节。

B、 在《线路图手册》中,引言部分应包括以主题的首字母顺序编写的索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示系统电路所在的章节和子章节。

C、 在《线路图手册》中,引言部分应包括每个主题下的字母索引,以帮助查找所需电路。该索引应显示章节和子章节中的系统。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The ALL Engines Recommended Climb Speed

A. 所有发动机工作的推荐爬升速度

B. 全发工作的最低爬升速度

C. 建议的最大爬升速度

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do an overhaul of the No. 2 engine.

A. 对2号引擎进行排故。

B. 对2号发动机进行大修。

C. 对2号发动机进行校验。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-caf2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Two sensors are on the top of the aft lock link.

A. 两个电感器在后锁连杆上方工作。

B. 两个传感器位于后锁连杆的顶部。

C. 两个探测器在杆锁定位的后上方。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-b689-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Acceleration is the rate of change in velocity with respect to time.

A. 相对时间内的的生产效率就是相对生产率.

B. 速率是速度在一定时间的变化.

C. 加速度是速度随时间的变化率.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-22ea-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Calibrate the thermometer to the Celsius scale.

A. 计算热电偶温度计上的摄氏读数。

B. 校准热电偶温度计至华氏刻度。

C. 将温度计校准到摄氏刻度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-157b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When you apply hydraulic pressure, make sure that the lever does not touch the stop.

A. 接通液压时应确保手柄未接触止动点。

B. 液压释压时,确保手柄未触碰到止动点。

C. 使用液压时应确保控制手柄持续移动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-3078-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The cooled air from the air cycle machine can no longer hold the quantity of water it could when it was warm. A water separator is used to remove the water from the saturated air before it is sent to the aircraft cabin. Foggy air from the ACM condenses and coalesces the mist into larger water drops in the water separator. The water collects on the sides of the separator and drains down and out of the unit, while the dry air passes through.

A. 从空气循环机出来的冷却空气与其没被冷却时比不再能承载那么多的水。水分离器被用来把水从饱和的空气中除掉,然后空气再进入座舱。来自于空气循环机的水雾装的空气在水分离器中凝结成大水滴。水在水分离器中越来越多然后排出空气循环机,而干燥的空气继续向后流。

B. 从空气循环机出来的冷却空气与其没被冷却时比不再能承载那么多的水。水分离器被用来把水从饱和的空气中除掉,然后空气再进入座舱。来自于空气循环机的水雾装的空气在水分离器中凝结成大水滴。水在水分离器中越来越多然后排出水分离器机,而干燥的空气继续向后流。

C. 从空气循环机出来的冷却空气与其没被冷却时比不再能承载那么多的水。水分离器被用来把水从湿润的空气中除掉,然后空气再进入座舱。来自于空气循环机的水雾装的空气在水分离器中凝结成大水滴。水在水分离器中越来越多然后排出空气循环机,而干燥的空气继续向后流。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-ec84-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In the description of the airplane's Seats, Seat Belts and Shoulder Harnesses, how to adjust the seats shall be described shall be provided.

A. 描述飞机座椅、座椅安全带和肩膀靠垫时,应描述如何调节座椅。

B. 描述飞机座椅、座椅绑带和肩带时,应描述如何调节座椅。

C. 描述飞机座椅、座椅安全带和肩带时,应描述如何调节座椅。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-9823-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The indicator shows the level of hydraulic fluid in the reservoir.

A. 该指示器显示水箱的流量。

B. 该指示器显示油箱中的液压油量。

C. 该指示器显示加入油箱的油量。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-00f4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If the maneuver cannot be performed safely, a warning against attempting it shall be provided.

A. 如果无法安全实施这一机动,应提供不要尝试此机动的警告。

B. 如果一个动作不能安全完成,要有警告不要完成这个动作。

C. 如果不能完成一个动作,要提供一个安全警告。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-77e2-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载