APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The avionic compartments have: - heat and sound insulation, - maintenance lighting, - air-cooled racks for the electrical and electronic equipment and their related units.

A、 电子舱有隔热毯、消音层、维修灯、冷却电气电子设备和相关组件的设备架。

B、 电子舱有隔热毯、消音层、维修灯、由空气冷却的电气电子设备和相关组件的设备架。

C、 电子舱有绝缘层、维修灯、由空气冷却的电气电子设备和相关组件的设备架。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Increase the pressure slowly (not more than one turn each minute)
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-8868-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
If certificated in more than one category, the weights, with any restrictions, shall be given for each category.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-000a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The computer calculates the energy consumption from these values.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-9a8a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Approved adjectives are given in their basic form, with their comparative and superlative forms in parentheses where applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-ba2f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Apply grease to the fasteners.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-1f9d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The nose wheel steering rudder pedal steering mechanism can mix the steering inputs from the rudder pedals and the steering wheel and supply centering force.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-1f56-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
You should pay attention to precautions and limitations such as use of landing gear and control surface locks, minimum turning radius, maximum towing and pushing loads on nose landing gear, etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-9dfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do the backup of the computer at regular intervals.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-6108-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure the girt bar is not engaged in the floor-mounted escape slide brackets.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-e317-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The avionic compartments have: - heat and sound insulation, - maintenance lighting, - air-cooled racks for the electrical and electronic equipment and their related units.

A、 电子舱有隔热毯、消音层、维修灯、冷却电气电子设备和相关组件的设备架。

B、 电子舱有隔热毯、消音层、维修灯、由空气冷却的电气电子设备和相关组件的设备架。

C、 电子舱有绝缘层、维修灯、由空气冷却的电气电子设备和相关组件的设备架。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Increase the pressure slowly (not more than one turn each minute)

A. 缓慢增加压力(每分钟不少于过一圈)。

B. 缓慢释放压力(每分钟不超过一圈)。

C. 缓慢增加压力(每分钟不超过一圈)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-8868-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
If certificated in more than one category, the weights, with any restrictions, shall be given for each category.

A. 如果获得一个以上的类别认证,则每一类别的重量均应给予限制。

B. 如果获得的认证多于一个类别,则每一类别的重量均须加以限制。

C. 如果在一个以上的类别中获得认证,则各类别重量,连同任何相关限制,都应针对各类别给出。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-000a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The computer calculates the energy consumption from these values.

A. 计算机计算偏离这些数值的能量消耗

B. 计算机根据这些值计算能源消耗

C. 计算机计算根据燃油价值来计算能量消耗目标。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-9a8a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Approved adjectives are given in their basic form, with their comparative and superlative forms in parentheses where applicable.

A. 批准的形容词以其基本形式给出,在实际应用的过程中,在括号标注内其最高级和比较级形式。

B. 批准的形容词以其基本形式给出,在适用的情况下,其比较级和最高级形式要标注在括号内。

C. 形容词会以其批准的基本形式给出,在适当的时候,也可给出其比较级和最高级形式。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-ba2f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Apply grease to the fasteners.

A. 在快速齿轮上涂抹润滑脂。

B. 按照紧固件来申请润滑脂。

C. 给紧固件涂上油脂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-1f9d-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Many altimeters contain linkages that rotate a numerical counter in addition to moving pointers around the dial. A quick reference window allows the pilot to simply read the numerical altitude in feet. The motion of the rotating digits or drum-type counter during rapid climb or descent makes it difficult or impossible to read the numbers. Reference can then be directed to the classic clock-style indication.

A. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

B. 许多高度表都包含了连接机构,它们不仅可以使指针在游标上移动,还可以旋转数字计算器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计算器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以用经典的时钟式表做基准。

C. 许多高度表都包含了连接件,它们不仅可以使指针在刻度盘上移动,还可以旋转数字计数器。快速参考窗口使飞行员可以简单地读取以英尺为单位的数字高度。在快速爬升或下降时旋转数字或滚筒式计数器的运动使数字难以阅读或无法阅读。此时可以通过经典的钟表式指示来进行参考。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-dabf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The nose wheel steering rudder pedal steering mechanism can mix the steering inputs from the rudder pedals and the steering wheel and supply centering force.

A. 前轮转弯方向舵脚蹬转弯机构能混合来自于方向舵脚蹬和转弯手轮的转弯输入,并提供定中力。

B. 前轮转弯方向舵脚蹬转弯机构能混合来自于方向舵脚蹬的转弯输入进行转弯并提供定中力。

C. 前轮转弯方向舵脚蹬转弯机制能混合来自于方向舵脚蹬和转弯手轮的转弯力度,并提供折中力。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-1f56-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
You should pay attention to precautions and limitations such as use of landing gear and control surface locks, minimum turning radius, maximum towing and pushing loads on nose landing gear, etc.

A. 应注意起落架和控制舵面锁定机构,最小转弯半径,前起落架最大牵引负载等注意事项和限制。

B. 起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯半径、前起落架最大牵引负载等预防措施和限制信息应引起重视。

C. 应重视注意事项和限制信息,例如起落架和控制舵面锁的使用、最小转弯半径、前起落架最大推拖负载等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-9dfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do the backup of the computer at regular intervals.

A. 给计算机做一个备份,在常规时期。

B. 定期备份计算机。

C. 定期清理计算机。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-6108-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure the girt bar is not engaged in the floor-mounted escape slide brackets.

A. 确保束缚杆没有与安装在地板上的逃离滑梯支架啮合。

B. 确保束缚杆没有装在地板上的逃离滑梯支架上。

C. 确保束缚杆没有与在地板上的逃离滑梯支架对齐。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-e317-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载