APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Water/waste subsystem includes wash basins, toilet assemblies, tanks, valves, etc., if applicable.

A、 饮用水/非饮用水系统包括洗手池、饮水机组件、水箱、阀门等(如适用)。

B、 洗涤子系统包括洗手池、马桶组件、水箱、阀门等(如适用)。

C、 水/废水子系统包括洗手池、卫生间组件、水箱、阀门等(如适用)。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
The reservoir pressure relief valve opens between 85 and 90 psi to protect the reservoir against over-pressurization.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-34cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
All engine fuel and control components are on the engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-e05c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Other information may be displayed on the cover.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-1f20-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
All persons in this area must use a respirator.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f101-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In two digits of Section Number in the Continuing Airworthiness Program lnspection number, the first digit is determined by GAMA Specification No. 2 Numbering System, and the second digit is determined sequentially by the manufacturer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-5e5a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the pipe is not clogged.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-a457-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When a fire starts, the temperature increases and causes the detector to operate.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b8bd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The exact content of the Abnormal Procedures Section shall be determined by each Handbook producer, considering the design features of each airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-dc65-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Revisions are to be made consistent with the format of their specification using the provisions of FAR 21.50 as a basis.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d7c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Systems consisting of several components, such as ice protection systems, may have Supplements for each component, such as propeller boots, wing and empennage boots, or heated airspeed static source, if the equipment is FAA Approved by component and marketed individually.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-d2fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Water/waste subsystem includes wash basins, toilet assemblies, tanks, valves, etc., if applicable.

A、 饮用水/非饮用水系统包括洗手池、饮水机组件、水箱、阀门等(如适用)。

B、 洗涤子系统包括洗手池、马桶组件、水箱、阀门等(如适用)。

C、 水/废水子系统包括洗手池、卫生间组件、水箱、阀门等(如适用)。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The reservoir pressure relief valve opens between 85 and 90 psi to protect the reservoir against over-pressurization.

A. 油箱释压活门在85-90psi之间打开以保护油箱不会超压。

B. 为保护管路不会超压, 释压活门在85-90psi之间打开。

C. 选择活门在85-90psi之间打开以保护油箱正常工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-34cf-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
All engine fuel and control components are on the engine.

A. 所有发动机的燃油和控制部件都在发动机上。

B. 所有控制发动机和燃油的部件都在发动机上。

C. 所有发动机的滑油控制部件都在发动机上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-e05c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Other information may be displayed on the cover.

A. 其他信息可能会显示在封面上。

B. 其他信息可能会在盖板上留下。

C. 其他信息可能会显示在目录上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-1f20-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
All persons in this area must use a respirator.

A. 所有在此区域人员必须使用护目镜。

B. 所有在此区域人员必须使用防护服。

C. 所有在此区域人员必须使用呼吸设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-f101-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In two digits of Section Number in the Continuing Airworthiness Program lnspection number, the first digit is determined by GAMA Specification No. 2 Numbering System, and the second digit is determined sequentially by the manufacturer.

A. 在《持续适航维修大纲》检验编号中的章节编号的两位数字中,第一位数字由GAMA规范2号编号系统确定,第二位数字由制造商依次确定。

B. 在《持续适航维修大纲》检查编号的两位数字中,第一位数字由GAMA 2号规范编号系统决定,第二位数字由制造商按顺序决定。

C. 在《持续适航维修大纲》检查文件编号中代表节号的两位数字里,第一位数字应遵守GAMA 2号规范的编号体系,第二位数字由制造商按相应的顺序确定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-5e5a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the pipe is not clogged.

A. 确保管道没有被堵塞。

B. 确保封圈没有被腐蚀。

C. 确保油路没有泄漏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-a457-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When a fire starts, the temperature increases and causes the detector to operate.

A. 当火警启动时,温度增加并引起灭火器工作。

B. 当火焰开始时,温度增加并造成触发器工作。

C. 当起火时,温度升高并使探测器工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b8bd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The exact content of the Abnormal Procedures Section shall be determined by each Handbook producer, considering the design features of each airplane.

A. 超常程序部分的精确目录应该通过手册生产商来确定,需要考虑每架飞机的设计数据。

B. 异常程序部分的确切内容应由各手册编制者根据每架飞机的设计特点确定。

C. 不正常流程部分中的特定内容应当考虑每架飞机的设计参数来决定手册的生产。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-dc65-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Revisions are to be made consistent with the format of their specification using the provisions of FAR 21.50 as a basis.

A. 参考修订FAR21.50的格式,应保持与使用的规范一致。

B. 修订应以FAR 21.50规定为基础,与其规范的格式一致。

C. 修订FAR 21.50规章的格式,应参考使用修订规范的格式要求。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-d7c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Systems consisting of several components, such as ice protection systems, may have Supplements for each component, such as propeller boots, wing and empennage boots, or heated airspeed static source, if the equipment is FAA Approved by component and marketed individually.

A. 系统由多个部件组成时,如防冰系统由螺旋桨除冰带、机翼和尾翼除冰带或加热的空速静压口等组成,因为各项设备均须获得FAA批准并单独销售,所以可以为此类各个部件提供“补充程序”。

B. 由数个组件组成的系统,如防冰系统,每个组件可能都有“补充程序”,如螺旋桨靴、机翼和尾翼靴或加热空速静态源,如果设备是FAA批准的组件并单独销售。

C. 由多部件组成的系统,如防冰系统,如果设备是经FAA批准并单独销售的,可为每个部件提供“补充程序”,如螺旋桨套、机翼和尾翼套,或加温速度静态源。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-d2fb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载