APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Potable system is that portion of the system which is used to store and deliver fresh drinking water.

A、 饮用水系统是系统中用于储存新鲜饮用水和洗涤用水的那部分。

B、 饮用水系统是系统中用于储存和输送新鲜饮用水的那部分。

C、 饮用水系统是系统中用于输送新鲜饮用水和废水的那部分。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
The lamp comes on with a dim light.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-80e9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
During the introductory period of the B747 alone, about 4,000 pages had to be replaced or added to the manual each month.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-20d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Units of measurements shown in manual must be consistent where practical.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e165-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When a fire starts, the temperature increases and causes the detector to operate.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b8bd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
You must use ear protection when you are near an engine that is in operation.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-9126-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the AC CONNECTED and NOT IN USE lights on the P36 panel are illuminated.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-0c4b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Each Handbook shall have a log of Revisions or effective pages, listing all revisions or effective pages, immediately following the Title Page.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-7dba-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Describe each equipment list item and show its weight and airplane location, with respect to the datum.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-ada4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do the work in an area away from equipment or metal frame buildings.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-1d62-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Unless all of the solid contaminants are removed from the air before it enters the instruments, they will accumulate, usually in the rotor bearings, and slow the rotor.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8260-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Potable system is that portion of the system which is used to store and deliver fresh drinking water.

A、 饮用水系统是系统中用于储存新鲜饮用水和洗涤用水的那部分。

B、 饮用水系统是系统中用于储存和输送新鲜饮用水的那部分。

C、 饮用水系统是系统中用于输送新鲜饮用水和废水的那部分。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The lamp comes on with a dim light.

A. 灯泡带来了一盏灯。

B. 这灯发出微弱的光。

C. 这灯发出了亮光。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-80e9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
During the introductory period of the B747 alone, about 4,000 pages had to be replaced or added to the manual each month.

A. 仅B747刚引进时期,每个月就有4000页必须从手册中删减或增加进手册。

B. 在B747引进时期,仅每个月必须替换或增补的手册就有4000页以上。

C. 在B747刚引进的阶段,仅一个月就需要更换或增加约4000页到手册中。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-20d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Units of measurements shown in manual must be consistent where practical.

A. 如果可行的话,手册中出现的计量单位应该保持一致。

B. 实际上,手册中出现的测量值必须保持一致。

C. 手册使用的计量单位必须与实际情况保持一致。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e165-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When a fire starts, the temperature increases and causes the detector to operate.

A. 当火警启动时,温度增加并引起灭火器工作。

B. 当火焰开始时,温度增加并造成触发器工作。

C. 当起火时,温度升高并使探测器工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a8-b8bd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
You must use ear protection when you are near an engine that is in operation.

A. 在运转的发动机附近时,必须佩戴听力保护装置。

B. 当你在附近要运转发动机时,你必须要带耳罩。

C. 当你靠近正在运转的发动机时,你必须保护耳朵。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-9126-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the AC CONNECTED and NOT IN USE lights on the P36 panel are illuminated.

A. 确保P36面板上的“交流已连接”及“未使用”指示灯点亮。

B. 确保交流电已连接,并且P36面板上的“未使用”指示灯处于点亮状态。

C. 确保P36面板上的“交流已连接”指示灯点亮,但其并未使用。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-0c4b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Each Handbook shall have a log of Revisions or effective pages, listing all revisions or effective pages, immediately following the Title Page.

A. 每本手册应有修订日志或有效页,列出所有修订部分或有效页,紧跟在标题页之后。

B. 每本手册紧接标题页之后,应有修订登录或有效页,列出所有修订部分或有效页。

C. 每本手册应有修订记录或有效页记录,紧接在标题页之后,列出所有修订或有效页。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-7dba-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Describe each equipment list item and show its weight and airplane location, with respect to the datum.

A. 描述每条设备列表条目,并显示其重量和相对于飞机基准面的位置。

B. 描述每个设备清单项,并显示其有关基准面的重量和飞机位置。

C. 逐一描述清单中的每项设备,并显示其重量和相对于飞机基准点的位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-ada4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do the work in an area away from equipment or metal frame buildings.

A. 在远离设备或金属框架建筑物的区域进行工作。

B. 在有设备或材料框架建筑物的区域进行工作。

C. 在远离设备或材料成型建筑物的区域进行工作。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-1d62-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Unless all of the solid contaminants are removed from the air before it enters the instruments, they will accumulate, usually in the rotor bearings, and slow the rotor.

A. 除非所有固态杂质在进入设备前从空气中过滤,否则它们会卡阻,经常在转子承受范围内减缓转子的转动。

B. 除非所有固态污染物在进入仪表前从空气中去除,否则它们会积累,通常在转子轴承中,并减慢转子的速度。

C. 如果空气中所有的固态污染物不在吸入仪表前去除,它们通常会在旋翼轴上聚集,并减慢旋翼速度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-8260-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载