APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The engine accessory cooling system is used to ventilate engine compartments and accessories, which is inclusive of several components such as valves, plumbing, jet pumps, vortex spoilers, etc.

A、 发动机附件冷却系统用于发动机舱及附件通风,包括阀门、管路、引射泵、涡流发生器等部件。

B、 发动机辅助冷却系统能帮助发动机及附件通风,包括阀门、波导设备、喷射泵、扰流器等组件。

C、 发动机辅助冷却系统用于发动机舱、活门、管路、引射泵、涡流发生器等附件通风。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
The diagram shall be arranged so that the flow of the system can be traced with a minimum of effort.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-920a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This check is used to examine the engine components or system for leakage when the engine operates at the idle-power position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-eaf4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Station refers to a location along the airplane fuselage usually given in terms of distance from the reference datum.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-6787-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the nitrogen fill pressure of the hydraulic accumulator is correct.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do not use other verb tenses that are not approved.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-cd13-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Acetone is a heavy-duty degreaser suitable for metal preparation and removing grease from fabric covering prior to doping.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e73b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The flight data recorder system gets and stores airplane parameters from airplane systems and sensors.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-a9af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
"Electrical Power" describes those electrical units and components which generate, control and supply AC and/or DC electrical power for other systems, including generators and relays, inverters, batteries, etc. , through the busses.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-e3cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The ozone converter prevents damage to the air separation module from oxidation of the membrane material by ozone.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-0006-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The dictionary also gives a selection of unapproved words, with examples that show how to use alternative words.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-27d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The engine accessory cooling system is used to ventilate engine compartments and accessories, which is inclusive of several components such as valves, plumbing, jet pumps, vortex spoilers, etc.

A、 发动机附件冷却系统用于发动机舱及附件通风,包括阀门、管路、引射泵、涡流发生器等部件。

B、 发动机辅助冷却系统能帮助发动机及附件通风,包括阀门、波导设备、喷射泵、扰流器等组件。

C、 发动机辅助冷却系统用于发动机舱、活门、管路、引射泵、涡流发生器等附件通风。

答案:C

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The diagram shall be arranged so that the flow of the system can be traced with a minimum of effort.

A. 应排布线路图,以便可以监测系统的最小流量。

B. 横隔板的布局方式使得追查系统流向的工作变得不费力气。

C. 图表的排列应便于花最小的力气即可追踪系统的流程。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-920a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This check is used to examine the engine components or system for leakage when the engine operates at the idle-power position.

A. 这项检查是用于当发动机出现渗漏时,检查部件和系统是否松动。

B. 该项检查能够发现发动机部件或系统是否有渗漏。

C. 该项检查用于在发动机低速运行时,检查发动机部件或系统是否有渗漏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-eaf4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Station refers to a location along the airplane fuselage usually given in terms of distance from the reference datum.

A. “站点”是一个距参考基准面某个距离的位置。

B. “站位”指沿飞机机身的位置,以到基准面的距离来表示。

C. “站位”是飞机机翼上的一个位置,用与参考基准面的距离表示。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-6787-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the nitrogen fill pressure of the hydraulic accumulator is correct.

A. 确保液压蓄压器的氮气灌充压力是正确的。

B. 确保刹车蓄压器的氮气增压压力是正确的。

C. 确保液压蓄压器的氮气的灌充程序是正确的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do not use other verb tenses that are not approved.

A. 不要使用其他未经批准的动词短语。

B. 不要使用其他未经批准的动词时态。

C. 不要使用其他未经批准的动词词组。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-cd13-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Acetone is a heavy-duty degreaser suitable for metal preparation and removing grease from fabric covering prior to doping.

A. 丁酮是重度除油剂,适合金属准备和编织盖板喷漆前去油。

B. 丙酮是重度油污去除剂,适合金属表面预处理和织物蒙皮喷漆前去油。

C. 异丙醇是重度油污去除剂,适合金属生产处理和织物表面喷漆前除油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-e73b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight data recorder system gets and stores airplane parameters from airplane systems and sensors.

A. 飞行数据记录器系统从飞机系统和传感器获得存储的飞机参数。

B. 飞行数据记录系统给飞机系统和传感器提供并存储飞机指数。

C. 飞行数据记录器系统从飞机系统和传感器获得并存储飞机参数。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-a9af-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
"Electrical Power" describes those electrical units and components which generate, control and supply AC and/or DC electrical power for other systems, including generators and relays, inverters, batteries, etc. , through the busses.

A. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、继电器、变流器、电瓶等

B. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、接触器、变流器、电瓶等

C. 电源系统描述的是发电、控制和通过汇流条向其他系统提供交流/直流电的电气组件和部件,包括发电机、接触器、整流器、电瓶等

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-e3cd-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The ozone converter prevents damage to the air separation module from oxidation of the membrane material by ozone.

A. 臭氧转换器通过臭氧对膜材料进行氧化,从而防止空气分离模块受损。

B. 臭氧转换器防止臭氧对膜材料进行氧化,从而避免空气分离模块受损。

C. 臭氧转换器防止空气分离模块受损,以使得臭氧对膜材料进行氧化。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-0006-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The dictionary also gives a selection of unapproved words, with examples that show how to use alternative words.

A. 该词典还提供了一些未经批准的词汇,并举例说明了如何使用替代词汇。

B. 词典还提供了一些未经批准的单词选项,并举例说明如何使用更改单词。

C. 词典还给未经批准的单词提供了选择,并举例说明如何使用未经批准的替代词。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-27d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载