Storage is that portion of the system used for storage of oil. It includes items such as tanks, filling systems, internal hoppers, baffles, tank sump and drain, etc.
A. 储存装置是系统中用于储存液压油的部分,包含油箱、加油系统、内置漏斗、隔板、集油槽和放油装置等。
B. 储存装置是系统中用于储存滑油的部分,包含油泵、加油系统、内置漏斗、隔板、集油槽和放油装置等。
C. 储存装置是系统中用于储存滑油的部分,包含油箱、加油系统、内置漏斗、隔板、集油槽和放油装置等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-ec31-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The horizontal and vertical stabilizers include the structure of the elevator and rudder.
A. 水平和垂直稳定器包括升降舵和方向舵的结构。
B. 水平和垂直稳定剂包括升降舵和方向舵的结构。
C. 水平安定面和垂直安定面连接升降舵和方向舵结构。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-ef01-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The horizontal airfoil of the tail/ nose section to which the elevator/ canard is attached includes items such as spars, ribs, stringers, plates/skin, access covers, tips, etc.
A. 升降舵/前置平翼的后缘/前缘的水平翼型包括翼梁、翼肋、桁条、镀层/蒙皮、接近口盖、翼尖等结构。
B. 升降舵/机翼所附着的尾翼/机头部分的水平翼型包括梁、肋、弦、板/皮、通道盖、尖端等。
C. 升降舵/前翼所连接的尾部/机头部分的水平翼型包括诸如翼梁、肋、纵梁、板/蒙皮、检修盖、尖端等项目。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Elevator/Elevon is the removable airfoil which is used for longitudinal/longitudinal and lateral control.
A. 升降舵/升降副翼是可拆卸翼面,用于纵向控制/纵向和横向控制。
B. 升降舵/升降副翼是可移动翼面,用于纵向控制/纵向和侧向控制。
C. 升降舵/升降副翼是可拆卸翼面,用于纵向控制/纵向和水平控制。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f31a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Flight surfaces are the structure of removable airfoils attached to the wing including items such as ailerons, flaps, spoilers, tabs, drag and balancing devices, etc.
A. 飞行操纵面是连接在机翼上的可移动翼型结构,包括副翼、襟翼、扰流板、配平片、阻力装置和平衡装置等。
B. 飞行面是指连接在机翼上的可移动的机翼结构,包括副翼、襟翼、扰流板、标签、阻力和平衡装置等项目。
C. 飞行表面是附在机翼上的可拆卸翼型的结构,包括副翼、襟翼、扰流板、翼片、阻力和平衡装置等。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f532-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage, nacelle/ pylon, and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.
A. 连接接头是机翼上用于连接机身、短舱/挂架和起落架以及支撑机翼内设备的接头。
B. 附属装置是指机翼上用于将机身、机舱/塔架和起落架固定在机翼上以及用于支持机翼内设备的装置。
C. 附加配件是机翼上的配件,用于将机身、机舱/挂架和起落架连接到机翼上,并用于支持机翼内的设备。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f74f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Auxiliary structure includes leading edge, trailing edge, wing tip, tip fuel tank and fuel or water cell backing boards, not including plates/skin.
A. 辅助结构包括前缘、后缘、翼尖、翼尖油箱和燃油或水单元隔板,不包括镀层/蒙皮。
B. 辅助结构包括前缘、后缘、翼尖、翼尖油箱和燃料或水电池背板,不包括板/皮。
C. 辅助结构包括前缘、后缘、翼尖、尖端燃料箱和燃料或水电池背板,不包括板/蒙皮。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f953-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Inspection and observation are the windows used for examining compartments and equipment in and about the airplane, including items such as transparent material, its frame, etc.
A. 检查和观察是用于检查飞机内部和周围的舱室和设备的窗口,包括透明材料、框架等。
B. 检查窗和观察窗是用于检查飞机内部和飞机上的舱室和设备的窗口,包括透明材料、框架等。
C. 检查和观察是用于检查飞机内部和周围的舱室和设备的窗口,包括透明材料、其框架等项目。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-fb7a-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The flight compartment is the compartment above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome.
A. 飞行舱是位于地板上方、前部乘客隔板和前部压力圆顶之间的舱室。
B. 驾驶舱指位于地板上方并在前客舱隔板和前增压穹状壁板之间的舱室。
C. 飞行舱是位于地面之上,位于前乘客隔板和前压力罩之间的舱室。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-fd53-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The windows are those fuselage and crew compartment windows inclusive of windshield and also those windows installed in doors.
A. 这些窗户是机身和乘员舱的窗户,包括挡风玻璃和那些安装在门上的窗户。
B. 窗户是指机身和乘员舱的窗户,包括挡风玻璃和安装在门上的窗户。
C. 窗户指位于机身和驾驶舱的窗户,包括风挡和安装在舱门上的窗户。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-fff8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案