APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
The combustion section is part of engine in which fuel and air are combined and burned.

A、 燃烧室指发动机内燃油和空气混合并燃烧的部分。

B、 发动机混合室把燃油空气混合后点燃。

C、 发动机的做工段把燃油和空气混合并燃烧。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
This Specification refers to various FAA regulations.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-29b7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The ALL Engines Recommended Climb Speed
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage, nacelle/ pylon, and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f74f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Describe each equipment list item and show its weight and airplane location, with respect to the datum.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-ada4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Maximum Flap Extended Speed is the highest speed permissible with wing flaps in a prescribed extended position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-59e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the cabin pressure stays constant.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9cfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Depressurize the reservoir with the manual bleed valve on the reservoir pressurization module.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2ea9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The fuel pump is installed adjacent to the bulkhead.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-ac5b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Questions of compliance with the Specification shall be referred to the General Aviation Manufacturers Association (GAMA) and the Federal Aviation Administration (FAA) for resolution.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-f687-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
When you replace a word, always make sure that the alternative you select does not change the meaning of the sentence.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-87d6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

The combustion section is part of engine in which fuel and air are combined and burned.

A、 燃烧室指发动机内燃油和空气混合并燃烧的部分。

B、 发动机混合室把燃油空气混合后点燃。

C、 发动机的做工段把燃油和空气混合并燃烧。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
This Specification refers to various FAA regulations.

A. 本规范涉及FAA的各种调节。

B. 本规范参考了各种FAA条例。

C. 本规范称作FAA的各种规章。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-29b7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The ALL Engines Recommended Climb Speed

A. 所有发动机工作的推荐爬升速度

B. 全发工作的最低爬升速度

C. 建议的最大爬升速度

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-b204-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage, nacelle/ pylon, and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.

A. 连接接头是机翼上用于连接机身、短舱/挂架和起落架以及支撑机翼内设备的接头。

B. 附属装置是指机翼上用于将机身、机舱/塔架和起落架固定在机翼上以及用于支持机翼内设备的装置。

C. 附加配件是机翼上的配件,用于将机身、机舱/挂架和起落架连接到机翼上,并用于支持机翼内的设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f74f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Describe each equipment list item and show its weight and airplane location, with respect to the datum.

A. 描述每条设备列表条目,并显示其重量和相对于飞机基准面的位置。

B. 描述每个设备清单项,并显示其有关基准面的重量和飞机位置。

C. 逐一描述清单中的每项设备,并显示其重量和相对于飞机基准点的位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ac-ada4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Maximum Flap Extended Speed is the highest speed permissible with wing flaps in a prescribed extended position.

A. 最大襟翼扩展速度是机翼以适当方式收回时所允许的最高速度。

B. 襟翼放出最大速度指的是飞机在襟翼位于收缩形态所允许的最大速度。

C. 襟翼放出最大速度指襟翼在指定的放出位置时所允许的最大速度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-59e8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the cabin pressure stays constant.

A. 确保座舱温度保持恒定。

B. 确保座舱压力保持不变。

C. 确保座舱湿度保持稳定。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a3-9cfb-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Depressurize the reservoir with the manual bleed valve on the reservoir pressurization module.

A. 油箱泄压可以参考油箱增压组件的手册。

B. 用油箱增压组件上的手动引气活门给油箱泄压。

C. 手动引气活门可用来为管路加压。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-2ea9-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The fuel pump is installed adjacent to the bulkhead.

A. 燃油泵安装在隔框附近。

B. 燃油泵与隔框安装紧密。

C. 滑油滤安装在机匣附近。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-ac5b-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Questions of compliance with the Specification shall be referred to the General Aviation Manufacturers Association (GAMA) and the Federal Aviation Administration (FAA) for resolution.

A. 符合规范的问题应提交给通用航空制造商协会(GAMA)和联邦航空管理局(FAA)解决。

B. 问题应符合规范,查阅通用航空制造商协会(GAMA)和联邦航空管理局(FAA)得到解决。

C. 遵守规范的问题应涉及到通用航空制造商协会(GAMA),并提交给联邦航空管理局(FAA)解决。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ab-f687-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
When you replace a word, always make sure that the alternative you select does not change the meaning of the sentence.

A. 当替换某个单词时,一定要确保所选择的替代词不会改变句子的意思。

B. 如果需要替换某个单词,从备用词汇中选择合适的词以确保不会改变句子含义。

C. 当替换某个单词时,始终要确保不要变动句子的意思和结构。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-87d6-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载