APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
Replace components that are worn more than the maximum limits.

A、 只有组件磨损时,才可进行更换。

B、 更换磨损超标的组件。

C、 更换组件会导致损坏加剧。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
Tighten the nuts but do not torque them at this time.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-c508-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The next check interval is based on the inspection results of this time.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d2f1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
These words will be very difficult to understand for people from outside of this area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-d4e3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Identify the component with a code to help you to install it again correctly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-e020-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage, nacelle/ pylon, and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f74f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The unit pressurizes and filters the oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-06ee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Use a solution that contains no oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-c99c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
CORROSION INHIBITING COMPOUND MAY BE PRESENT IN CORROSION SUSCEPTIBLE LOCATIONS.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-3d5f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane. The paragraph order and detail in this Section need not be followed in a Handbook.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The turbine section of the engine includes items such as turbine nozzles and turbine rotors.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-03a7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

Replace components that are worn more than the maximum limits.

A、 只有组件磨损时,才可进行更换。

B、 更换磨损超标的组件。

C、 更换组件会导致损坏加剧。

答案:B

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
Tighten the nuts but do not torque them at this time.

A. 拧松螺钉,但同时不要给它们打力矩。

B. 拧紧螺栓,但此时不要扭矩它们。

C. 拧紧螺母,但此时不要给它们打力矩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-c508-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The next check interval is based on the inspection results of this time.

A. 下一个检查内容是基于本次检查结果。

B. 下一次检查间隔是基于本次检查结果。

C. 下一次检查重点是基于本次检查结果。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-d2f1-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
These words will be very difficult to understand for people from outside of this area.

A. 对于这个地区以外的人来说,这些词很难理解。

B. 对于这个工作专业以外的人来说,这些词很难理解。

C. 对于这个空域以外的人来说,这些词很难听清楚。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-d4e3-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Identify the component with a code to help you to install it again correctly.

A. 识别出有代码的部件,可以帮助再次正确安装。

B. 用编码标识复合材料,以帮助再次正确安装。

C. 用代码标识部件,以帮助正确地再次安装。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ad-e020-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage, nacelle/ pylon, and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.

A. 连接接头是机翼上用于连接机身、短舱/挂架和起落架以及支撑机翼内设备的接头。

B. 附属装置是指机翼上用于将机身、机舱/塔架和起落架固定在机翼上以及用于支持机翼内设备的装置。

C. 附加配件是机翼上的配件,用于将机身、机舱/挂架和起落架连接到机翼上,并用于支持机翼内的设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-f74f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The unit pressurizes and filters the oil.

A. 该组件分配和过滤油液。

B. 该组件增压和过滤油液。

C. 该组件增压和旁通油液。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-06ee-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Use a solution that contains no oil.

A. 使用不含油的溶液。

B. 使用不含油的解决方案。

C. 使用的滑油里面不能有溶液。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a6-c99c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
CORROSION INHIBITING COMPOUND MAY BE PRESENT IN CORROSION SUSCEPTIBLE LOCATIONS.

A. 防腐剂可能存在于腐蚀严重的部位。

B. 腐蚀敏感的部位可以安装防腐组件。

C. 易受腐蚀的部位可能有防腐剂。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a9-3d5f-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane. The paragraph order and detail in this Section need not be followed in a Handbook.

A. 撰写《飞行员操作手册》本节内容时,制造商对飞机的描述应能够最大程度地便利目标飞行员群体了解信息,因此可以不遵循本节中的段落顺序和内容安排。

B. 《飞行员操作手册》本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员以最有帮助的方式来描述飞机。手册应遵循本节中的段落顺序和详细信息。

C. 《飞行员操作手册》本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员最有帮助的方式来描述飞机。手册不得遵循本节中的段落顺序和详细信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-8127-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The turbine section of the engine includes items such as turbine nozzles and turbine rotors.

A. 发动机的涡轮部分包括涡轮喷嘴和涡轮转子。

B. 发动机涡轮部分包括涡轮头和涡轮转子等部件。

C. 发动机涡轮部分包括涡轮喷嘴和涡轮旋翼等部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b0-03a7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载