APP下载
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
搜索
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
These ALIs are mandatory and cannot be changed or deleted without the approval of the FAA office that is responsible for the airplane model Type Certificate, or applicable regulatory agency.

A、 这些ALIs 是强制性的,未经负责飞机型号证书的FAA 办公室或适用的监管机构的批准,不能更改或删除。

B、 这些ALIs 是指令性的,未经FAA办公室批准不得更改或删除。FAA办公室负责飞机型号证书,或发布适用的管理规章。

C、 这些ALIs 是非常必要的,任何更改或删除必须获得FAA办公室批准,或者其他可以颁发飞机型号证书的监管机构的批准。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
The flow of the system shall be presented in patterned shading with a minimum of turns in the lines.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-d803-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Do an inspection of the adjacent area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8218-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Vertical lists make long complex sentences much easier to understand.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d5c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make a selection from the available shims to get the correct thickness.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-31d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Data Transmission or Auto Calling, e.g. SELCAL, presents information derived from pulse-coded transmissions.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-4851-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Measure the movement of the inboard and outboard flaps.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-774c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Two semicircular flappers control air flow.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-72d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan, side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9993-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
Make sure that the nitrogen fill pressure of the hydraulic accumulator is correct.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
In addition to applicable airplane models or components, the Applicability Statement may also contain special information, such as exclusions or additions, in note form.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-58c4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
(英译汉)英语。翻译。汉语
题目内容
(
单选题
)
手机预览
(英译汉)英语。翻译。汉语

These ALIs are mandatory and cannot be changed or deleted without the approval of the FAA office that is responsible for the airplane model Type Certificate, or applicable regulatory agency.

A、 这些ALIs 是强制性的,未经负责飞机型号证书的FAA 办公室或适用的监管机构的批准,不能更改或删除。

B、 这些ALIs 是指令性的,未经FAA办公室批准不得更改或删除。FAA办公室负责飞机型号证书,或发布适用的管理规章。

C、 这些ALIs 是非常必要的,任何更改或删除必须获得FAA办公室批准,或者其他可以颁发飞机型号证书的监管机构的批准。

答案:A

(英译汉)英语。翻译。汉语
相关题目
The flow of the system shall be presented in patterned shading with a minimum of turns in the lines.

A. 系统中的流应该以不同图案的底纹展现,其线条应尽少拐弯。

B. 系统的箭头应该用具有最小变换的线路样式来标记。

C. 用最少弯折的管路在固定模式下的阴影部分展示系统的流通。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1aa-d803-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Do an inspection of the adjacent area.

A. 对邻近区域做检查。

B. 对表面区域做检查。

C. 对内部区域做检查。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-8218-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Vertical lists make long complex sentences much easier to understand.

A. 长的复合句可以通过垂直列表简化以便理解。

B. 垂直方向的清单使复杂的长句子更容易理解。

C. 垂直列表使复杂的长句子更容易理解。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a2-d5c8-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make a selection from the available shims to get the correct thickness.

A. 选择适用的垫圈,确定恰当的尺寸。

B. 挑选适用的调整片以确保厚度合适。

C. 从可用的垫片中进行选择,以获得正确的厚度。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-31d4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Data Transmission or Auto Calling, e.g. SELCAL, presents information derived from pulse-coded transmissions.

A. “数据传输”或“自动呼叫”系统,如选择呼叫,利用脉冲编码的传输来呈现信息.

B. “数据传输”或“自动呼叫”系统,如选择呼叫,用脉冲被编码的传输来呈现信息.

C. 在“数据传输”或“自动呼叫”系统中,如选择呼叫,信息的传递是通过用脉冲被编码实现的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1af-4851-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Measure the movement of the inboard and outboard flaps.

A. 测量内侧和外侧襟翼的位移。

B. 计算内测和外侧缝翼的移动。

C. 测量移动的内侧和外侧襟翼。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a7-774c-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Two semicircular flappers control air flow.

A. 两个半圆形的挡板控制空气流。

B. 两个半导体的金属圈控制空气流。

C. 两个半圆形的金属圈控制空气流。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a5-72d7-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan, side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.

A. 应使用比例尺图对飞机的总体布局进行说明,该比例尺图由平面图、侧视图和正面视图组成,并在单页上以垂直顺序展示。

B. 应使用气动布局图对飞机总体安排进行说明,说明内容包括计划、侧面图和正面图,并以垂直顺序在单页上列出。

C. 应在单页上以横向顺序的呈现方式对飞机总体布局和示意图进行说明,包括平面图、侧视图和正面视图。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1b1-9993-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
Make sure that the nitrogen fill pressure of the hydraulic accumulator is correct.

A. 确保液压蓄压器的氮气灌充压力是正确的。

B. 确保刹车蓄压器的氮气增压压力是正确的。

C. 确保液压蓄压器的氮气的灌充程序是正确的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1a4-0918-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
In addition to applicable airplane models or components, the Applicability Statement may also contain special information, such as exclusions or additions, in note form.

A. 除了适用的飞机模型或部件外,“适用性”声明还可能以注释形式包含特殊信息,如排除或添加。

B. 除了适用的飞机型号或部件外,“适用性”声明还可能包含特殊信息,如不适用或增加的内容,以注释的形式出现。

C. 除适用的飞机型号或部件外,“适用范围”部分还可以以“注”的形式给出特殊信息,如除外或增补信息等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00040595-c1ae-58c4-c0da-3dc9e14ce300.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载