APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
101.Use the manual procedure if it is not possible to use the automatic control.

A、 如果无法使用自动控制,请使用人工控制程序。

B、 用手动程序代替自动控制程序完成操作。

C、 尽可能使用手动程序取代自动控制。

答案:A

英语答案英语答案
480.Doorstop at forward external fuselage servicing door is protruding.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-2035-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1414.If the bracket touches the plate,remove the unwanted material with a file.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-4904-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
935.本手册中的定义应与联邦航空法规中的定义一致。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-1f83-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2911.制造商可以建立程序,对于在执行程序时发现的不适航情况提供反馈。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-f1df-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1003.引气口作动器安装在进气门内侧的后压力舱壁的后部。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-af8a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2504.“非正常程序检查单”应简明扼要。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-4fe2-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2787.Distribution of air conditioning system is used to induct and distribute air.Includes equipment rack cooling systems and items such as blowers,scoops,ducting,inlets,check valves,etc.Does not include valves which are part of pressurization and temperature control.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-e4b8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3036.根据标准施工手册及 AMM 更换了机身站位 360 处损坏的卡箍,消除了导线束与该处地板梁切口相磨的情况。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-17a3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
172.Do not use acids without breathing protection.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-9318-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
600.The constant propeller speed mechanism is blocked out.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-1dca-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

101.Use the manual procedure if it is not possible to use the automatic control.

A、 如果无法使用自动控制,请使用人工控制程序。

B、 用手动程序代替自动控制程序完成操作。

C、 尽可能使用手动程序取代自动控制。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
480.Doorstop at forward external fuselage servicing door is protruding.

A. 前外机身勤务门止动点缺失。

B. 前外机身勤务门止动点失效。

C. 前外机身勤务门止动点凸起。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-2035-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1414.If the bracket touches the plate,remove the unwanted material with a file.

A. 如果刹车片接触到盘,根据文件移开不需要的材料。

B. 如果托架触碰到板,用锉刀去除不需要的材料。

C. 如果撑杆触及盖板,用填充剂移开不合适的材料。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-4904-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
935.本手册中的定义应与联邦航空法规中的定义一致。

A. Definitions in this manual shall be conformed with those in the Federal Aviation Legislations.

B. Definitions in the handbook shall be consistent with definitions contained in the Federal Aviation Regulations.

C. Definitions in the Federal Aviation Regulations shall be consistent with definitions contained in the handbook.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-1f83-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2911.制造商可以建立程序,对于在执行程序时发现的不适航情况提供反馈。

A. The manufacturer may set up steps and feedback the airworthy conditions discovered when complying.

B. The manufacturer may establish procedures to provide feedback on unairworthy conditions that were discovered when complying.

C. The manufacturer may establish procedures and comply regulations to provide feedback on unairworthy conditions.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-f1df-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1003.引气口作动器安装在进气门内侧的后压力舱壁的后部。

A. The inlet door actuator is installed aft of the rear pressure bulkhead on the inner side of the air inlet door.

B. The air inlet actuator is mounted on the side of the pressure bulkhead behind the intake valve.

C. The air release actuator is located on top of the pressure bulkhead inside the intake valve.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-af8a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2504.“非正常程序检查单”应简明扼要。

A. The Unusual Procedures Check List should be in concrete,abbreviated form.

B. The Emergency Procedures Check List should be in constant,abbreviated form.

C. The Abnormal Procedures Check List should be in concise,abbreviated form.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-4fe2-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2787.Distribution of air conditioning system is used to induct and distribute air.Includes equipment rack cooling systems and items such as blowers,scoops,ducting,inlets,check valves,etc.Does not include valves which are part of pressurization and temperature control.

A. 空调的分配系统用来引导和分配空气。包括设备架的冷却系统和送风机、进气口(飞机内部)、管路、进气口(飞机外部)、单向活门等部件。不包括在温度和压力控制部分的活门。

B. 空调的分配系统用来引导和分配空气。包括设备架的冷却系统和送风机、进气口(飞机外部)、管路、进气口(飞机内部)、单向活门等部件。不包括在温度和压力控制部分的活门。

C. 空调的分配系统用来诱导和分配空气。包括设备舱的冷却系统和送风机、进气口(飞机内部)、管路、进气口(飞机外部)、单向活门等部件。不包括在温度和压力控制部分的活门。

D. C.空调的分配系统用来诱导和分配空气。包括设备舱的冷却系统和送风机、进气口(飞机内部)、管路、进气口(飞机外部)、单向活门等部件。不包括在温度和压力控制部分的活门。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-e4b8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3036.根据标准施工手册及 AMM 更换了机身站位 360 处损坏的卡箍,消除了导线束与该处地板梁切口相磨的情况。

A. Replace broken clamp with new clampwith reference to standard practices and AMM and relieve rubbing with the bundle at floor bar cut at body station 360.

B. Replaced broken clamp with a new clamp diminishing rubbing at floor beam cutout at body station 360 with reference to standard practices and AMM.

C. According to the standard practices and AMM,the damaged clamp at the body station 360 was replaced to eliminate the friction between the wire bundle and the cutout of the floor beam at this place.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-17a3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
172.Do not use acids without breathing protection.

A. 溶剂不可以用来保护呼吸装置。

B. 不要在没有呼吸保护措施的情况下使用酸液。

C. 如果发现无呼吸,尽快使用保护设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-9318-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
600.The constant propeller speed mechanism is blocked out.

A. 螺旋桨恒速机构故障。

B. 螺旋桨恒速机构被挡住了。

C. 螺旋桨恒速传动机构不在这个位置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-1dca-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载