A、 调整倾斜仪,直到气泡在中心。
B、 校准倾斜仪,直到旋钮在中心。
C、 调整倾斜仪,确认气泡在中心。
答案:A
A、 调整倾斜仪,直到气泡在中心。
B、 校准倾斜仪,直到旋钮在中心。
C、 调整倾斜仪,确认气泡在中心。
答案:A
A. 如果阻止正确的部件过来,则出现凹痕是不被允许的。
B. 如果不正确地操作部件,则出现凹痕是不被允许的。
C. 如果不正确地操作部件,则出现划伤是不被允许的。
A. 需要对车辆以及随车配置的牵引杆和牵引钢索进行牵引。
B. 需要牵引车、牵引杆、牵引钢索等。
C. 需要牵引车、牵引杆、牵引线束等牵引设备。
A. 维修手册应提供每个标牌的位置和插图 - 模板或标志符,以表明哪些是最低设备清单要求的。
B. 维修手册中应提供标牌的模板和符号标记,具体安装按最低设备清单要求显示其位置。
C. 维修手册须提供各种最低设备清单中要求的标牌位置信息和图片说明。
A. 对裸露的金属区域进行临时保护。
B. 对铁质金属区域进行必要保护。
C. 对有色金属区域涂抹临时保护涂层。
A. AMM 的第 12 章第 10 节是关于补给的。它提供了添加燃油、滑油、液压油、水、其他液体和轮胎充气等所需的说明。
B. AMM 的第 12 章第 10 节是关于补液的。它提供了补给燃油、滑油、液压油、水、其他液体和轮胎压力等所需的说明。
C. AMM 的第 12 章第 10 节是关于补液的。它提供了补给液压油、滑油、燃油、水、其他液体和轮胎压力等所需的说明。
D. B.AMM 的第 12 章第 10 节是关于补液的。它提供了补给燃油、滑油、液压油、水、其他液体和轮胎压力等所需的说明。
E. C.AMM 的第 12 章第 10 节是关于补液的。它提供了补给液压油、滑油、燃油、水、其他
F. C.AMM 的第 12 章第 10 节是关于补液的。它提供了补给液压油、滑油、燃油、水、其他液体和轮胎压力等所需的说明。
A. 注:在本规范 CAP III 节的样例中,“前言”省略了,必要的信息已经包含在“目标”中了。
B. 注:第三节的 CAP 样本中省略了“前言”,“目标”中包含了必要的信息。
C. 注:CAP 样例的第 III 节“前言”部分并未包含任何内容,相关必要信息已包含在“目标”部分中。
A. The APU fire alarm system accumulates the same fire alarm in the flight deck as in the engine.
B. The APU fire warning system actuates the same fire warning in the flight compartment as the engines.
C. The APU fire warning system activates the same fire warning in the cockpit as for the engines.
A. 空气部分包括从冷凝器入口到蒸汽回气回流和叶轮室的单元。
B. 空气部分包括从戽斗形进气口到蒸汽排气回流口和叶轮室所有组件。
C. 空气部分包括从进气口到排气反流和叶轮室的单元。
A. 标准化将通过对根据本规范制定的持续适航程序中所包含的检查要求的统一解释来提高安全性。
B. 标准化通过统一检查包含在持续适航程序中准备的相应规范来增强安全性。
C. 通过对符合本规范的持续适航程序中的检查要求进行一致性验证,标准化将提高安全性。
D. C.通过对符合本规范的持续适航程序中的检查要求进行一致性验证,标准化将提高安全性。
A. The data may be supplemented by brief descriptions of additional characteristics or features if desired.
B. If necessary,the detail may supplement some simple descriptions of additional characteristics or properties.
C. If desired,the data may be added by simple presentations of additional values or properties.