A、 灯泡带来了一盏灯。
B、 这灯发出微弱的光。
C、 这灯发出了亮光。
答案:B
A、 灯泡带来了一盏灯。
B、 这灯发出微弱的光。
C、 这灯发出了亮光。
答案:B
A. The charged resister acts as a primary battery.
B. The discharged resister acts as a secondary battery.
C. The charged capacitor behaves as a secondary battery.
A. It is not permit to work with any uncontrolled technical document for maintenance work.
B. It is not permitted to work with any uncontrolled technical document for maintenance work.
C. It is not allowed to work with anyunreliable technical documentfor maintenance work.
A. This Specification was issued by the General Aviation Manufacturers Association
B. This Specification was revised by the General Aviation Manufacturers Association
C. This Specification was compiled by the General Aviation Manufacturers Association
A. Too much force can cause damage to the sealing components.
B. Excessive force may damage the seal.
C. Too much force can cause damage to the contact surface.
A. 该控制器适用于所有系统。因此,它还可以控制终端油加热器。
B. 该控制器适用于所有系统。因此,它还可以控制热油加热器。
C. 该控制器面向所有系统。因此,它还可以控制终端油加热器。
A. 调整传动杆的长度,以便于正确安装校装销。
B. 如果安装传动杆不方便,调节销的可靠性水平。
C. 如果无法轻易地安装定位销,调整连杆长度。
A. Make sure that the cabin differential pressure is zero before you unlock the door.
B. Be sure that the variance of the cabin pressure is zero before you open the door.
C. Make certain that the difference of the compartment compression is zero before you open the door.
A. 断开刹车系统,操纵手摇泵手柄通过全行程。
B. 给刹车系统排气,然后全行程操纵手摇泵的手柄。
C. 全行程操纵手摇泵的手柄给刹车系统放气。
A. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、扶手、坡道、操纵装置等物品。
B. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、综合步骤、坡道、扶手等物品。
C. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、衬板、控制器、踏板、坡道、扶手等。
D. B.用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、综合步骤、坡道、扶手等物品。
E. C.用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、衬板、控制器、踏板、坡道、扶手等。
A. 调整测试描述应该提供指导来完成测试或检查,来保证整个操作组件的系统、子系统或组件装配。
B. 为确保整合系统、子系统和单元组装件的运行,调整测试的说明应该提供指示来完成测试或检查。
C. 调整测试说明应提供完成测试或检查的指示,以确保作为系统、子系统或单元组装件的操作性组件的完整性。
D. C.调整测试说明应提供完成测试或检查的指示,以确保作为系统、子系统或单元组装件的操作性组件的完整性。