APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
287.Drill a hole at the intersection of the two lines.

A、 打磨两条线之间的孔洞区域。

B、 在两条线的交点上钻一个孔。

C、 通过孔洞排空两条管路。

答案:B

英语答案英语答案
55.Examine the removed parts for damage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-96da-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
845.你可以用技术动词的过去分词作形容词。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-62be-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
41.Set the STANDBY POWER switch on the P5-5 panel to the OFF position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-2391-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1189.Do a full inspection of the fairing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-3a1a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2894.飞机起飞前,检查左发内侧大翼前缘是否有损伤和凹坑。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-cd6c-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2806.Propeller Governor is the device that regulates the rpm of the engine/propeller by increasing or decreasing the propeller pitch,through a pitch change mechanism in the propeller hub.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-0f51-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1568.The turbine clearance control sensor supplies the EEC with temperature data from the high pressure turbine shroud.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-90ec-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2653.“非正常程序检查单”应简明扼要。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-baf7-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
633.每一节从右边页面开始。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-61dd-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1073.All range distances shall be expressed in nautical miles.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-41c3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

287.Drill a hole at the intersection of the two lines.

A、 打磨两条线之间的孔洞区域。

B、 在两条线的交点上钻一个孔。

C、 通过孔洞排空两条管路。

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
55.Examine the removed parts for damage.

A. 检查并拆下损坏的零件。

B. 检查拆下的零件是否损坏。

C. 检查损坏的零件,判断是否要拆下。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-96da-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
845.你可以用技术动词的过去分词作形容词。

A. You can use the past form of technical verbs as adjectives.

B. You can use the past tense form of technical verbs as adverbs.

C. You can use the past participle of technical verbs as adjectives.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-62be-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
41.Set the STANDBY POWER switch on the P5-5 panel to the OFF position.

A. 将 P5-5 板上的备用电源电门设置到关位。

B. 将备用电源开关安装到 P5-5 板上并设置到关位。

C. 将 P5-5 板上的气动电源电门设置到关位。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-2391-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1189.Do a full inspection of the fairing.

A. Inspect the fairing completely.

B. Do a detailed visual inspection of the fairing.

C. Inspect the whole fairing.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-3a1a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2894.飞机起飞前,检查左发内侧大翼前缘是否有损伤和凹坑。

A. Check left engine inboard wing leading edge if have damage and dent before the aircraft takes off.

B. Check wing leading edge inboard left engine for damage and dent before the aircraft takes off.

C. Check the wing leading edge of left engine inboard for damage and dent before the aircraft takes off.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-cd6c-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2806.Propeller Governor is the device that regulates the rpm of the engine/propeller by increasing or decreasing the propeller pitch,through a pitch change mechanism in the propeller hub.

A. “螺旋桨调速器”是利用螺旋桨轮毂内变距机构,通过增大或减小螺旋桨桨距来调节发动机或螺旋桨转速的装置。

B. “螺旋桨调速器”是通过螺旋桨的螺距变化机构,通过增加螺旋桨螺距来调节发动机或螺旋桨转速的装置。

C. “螺旋桨调速器”是通过螺旋桨的螺距变化机制,通过减少螺旋桨桨距来调节发动机或螺旋桨转速的装置。

D. B.“螺旋桨调速器”是通过螺旋桨的螺距变化机构,通过增加螺旋桨螺距来调节发动机或螺旋桨转速的装置。

E. C.“螺旋桨调速器”是通过螺旋桨的螺距变化机制,通过减少螺旋桨桨距来调节发动机或螺

F. C.“螺旋桨调速器”是通过螺旋桨的螺距变化机制,通过减少螺旋桨桨距来调节发动机或螺旋桨转速的装置。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-0f51-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1568.The turbine clearance control sensor supplies the EEC with temperature data from the high pressure turbine shroud.

A. 涡轮间隙控制传感器提供高压涡轮的温度数据给 EEC。

B. 涡轮间隙控制传感器提供来自高压涡轮保护罩的 EEC 温度数据。

C. 涡轮间隙控制传感器提供高压涡轮保护罩的温度数据给 EEC。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-90ec-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2653.“非正常程序检查单”应简明扼要。

A. The Unusual Procedures Check List should be in concrete,abbreviated form.

B. The Emergency Procedures Check List should be in constant,abbreviated form.

C. The Abnormal Procedures Check List should be in concise,abbreviated form.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-baf7-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
633.每一节从右边页面开始。

A. Finish each chapter on a right-hand page.

B. Start each section on a right-hand page.

C. Start each section on a left-hand page.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-61dd-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1073.All range distances shall be expressed in nautical miles.

A. The unit of all range distances shall be nautical mile.

B. We measure all range distances in accurate miles.

C. The range of distances shall be calculated in knots.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-41c3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载