APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
572.If you show the maintenance page too early,it will show the data from the previous time the test ran.

A、 如果可以更早地显示维护页面,则能够显示之前的测试运行数据。

B、 它会显示上次的试验数据,如果你早些展示维护页面。

C、 如果过早地显示维修页面,它将显示前一次的测试运行数据。

答案:C

英语答案英语答案
2225.In the description of the airplane's Engine,the following information about engine instrumentation shall be described:the method of operationlimits of readings and typical values where applicable."
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-07e6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1054.This document provides supplemental information to the applicable manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-19de-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2370.Oil are those units and components external to the engine concerned with storing and delivering lubricating oil to and from the engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-3333-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2627.使用标牌来标识分解后的部件。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-840b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3030.在正常或异常的情况下,这些指令是必需的,例如从柔软的地面、湿滑的或结冰的表面上拖拽飞机并且在发动机被拆除或飞机损坏的状况下。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-0af3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
49.Put your hand on the fan to feel for vibration.If you feel vibration,the fan is on.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-aef8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2976.该规范的目的是为了将通用航空飞机所有者和运营人以及维修人员的成本降到最低。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-7321-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1299.“Decrease” is better because it describes the pressure,not the indicator that monitors the pressure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-5409-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1744.The engine anti-icing system is used to eliminate and prevent the formation of ice by bleed air in all parts of engine,excluding power plant cowling which is covered under Chapter 30.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-05a6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2346.The exterior doors used primarily to gain access to cargo compartments.Includes items such as structure,latching mechanisms,handles,insulation,lining,controls,etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-0316-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

572.If you show the maintenance page too early,it will show the data from the previous time the test ran.

A、 如果可以更早地显示维护页面,则能够显示之前的测试运行数据。

B、 它会显示上次的试验数据,如果你早些展示维护页面。

C、 如果过早地显示维修页面,它将显示前一次的测试运行数据。

答案:C

分享
英语答案英语答案
相关题目
2225.In the description of the airplane's Engine,the following information about engine instrumentation shall be described:the method of operationlimits of readings and typical values where applicable."

A. 描述飞机发动机时,应描述有关发动机仪表的以下信息:仪表操作方法读数极限值和典型正常值(如适用)。"

B. 描述飞机发动机时,应描述发动机仪表有关:操作方法读数限制和典型值(如适用)。"

C. 描述飞机发动机时,应描述一下发动机仪表:操作方法限制读数以及典型值(如适用)。

D. B.描述飞机发动机时,应描述发动机仪表有关:操作方法

E. B.描述飞机发动机时,应描述发动机仪表有关:操作方法读数限制和典型值(如适用)。"

F. C.描述飞机发动机时,应描述一下发动机仪表:

G. C.描述飞机发动机时,应描述一下发动机仪表:操作方法

H. C.描述飞机发动机时,应描述一下发动机仪表:操作方法限制读数以及典型值(如适用)。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-07e6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1054.This document provides supplemental information to the applicable manual.

A. This document provides supplementary information to the applicable manual.

B. This document provides primary information to the applicable manual.

C. This document provides special information to the applicable manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-19de-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2370.Oil are those units and components external to the engine concerned with storing and delivering lubricating oil to and from the engine.

A. 燃油系统指发动机以外储存燃油、给发动机配送及输回燃油的装置和部件。

B. 滑油系统指那些储存滑油,并把滑油送往发动机以及从发动机回油的相关外部组件和部件。

C. 滑油系统指发动机内储存润滑油和运输润滑油的装置和部件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-3333-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2627.使用标牌来标识分解后的部件。

A. Identify the disassembled parts with tags.

B. To notice the removed parts with the lable.

C. To mark the assembled parts with the cards.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-840b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3030.在正常或异常的情况下,这些指令是必需的,例如从柔软的地面、湿滑的或结冰的表面上拖拽飞机并且在发动机被拆除或飞机损坏的状况下。

A. These instructions are required for towing aircraft in normal or abnormal conditions,such as from soft ground,wet or icy surfaces and in the case of engine is removing or aircraft is damaging.

B. These instructions are necessary for towing the aircraft under normal or abnormal conditions,such as from a wet or icy surface on a soft ground and when the engine is removed or the aircraft is damaged.

C. These instructions are necessary to tow or push the aircraft in normal or abnormal conditions such as towing from soft ground and slippery or icy surfaces,with engines removed,or aircraft damaged.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-0af3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
49.Put your hand on the fan to feel for vibration.If you feel vibration,the fan is on.

A. 把手放在风扇上感受震动。如果风扇是震动的,说明风扇是通电的。

B. 把手放在风扇上感受一下是否有震动。如果你感觉到震动,说明风扇是工作的。

C. 风扇在震动,把手放在风扇上是不安全的。当你感到震动时,风扇是工作的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-aef8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2976.该规范的目的是为了将通用航空飞机所有者和运营人以及维修人员的成本降到最低。

A. The specification is designed to cut off the cost to general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel.

B. The target of the specification is to reduce the cost of general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel.

C. The objective of the specification is to minimize the cost to general aviation airplane owners and operators and maintenance personnel.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-7321-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1299.“Decrease” is better because it describes the pressure,not the indicator that monitors the pressure.

A. 使用“降低”更好,因为它描述的是压力,而不是控制压力的指示器。

B. 使用“降低”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的指示器。

C. 使用“增加”更好,因为它描述的是压力,而不是监测压力的指示器。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-5409-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1744.The engine anti-icing system is used to eliminate and prevent the formation of ice by bleed air in all parts of engine,excluding power plant cowling which is covered under Chapter 30.

A. 发动机除冰系统用来消除和杜绝引气在发动机所有部件中形成冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

B. 发动机防冰系统通过引气来消除和防止发动机所有部件结冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

C. 发动机防冰系统用于减缓和防止引气在发动机所有部件中形成冰,包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

D. B.发动机防冰系统通过引气来消除和防止发动机所有部件结冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

E. C.发动机防冰系统用于减缓和防止引气在发动机所有部件中形成冰,包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-05a6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2346.The exterior doors used primarily to gain access to cargo compartments.Includes items such as structure,latching mechanisms,handles,insulation,lining,controls,etc.

A. 主要用于进入货舱的外舱门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、内衬、控制器等。

B. 主要用于进入货舱的内舱门,包括结构件、闩锁机构、扶手、绝缘材料、内衬、操纵装置等。

C. 主要用于进入货舱的外舱门,包括结构、闩锁机构、扶手、绝缘材料、内衬、控制装置等。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-0316-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载