A、 Make sure that the cargo compartment pressure stays constant.
B、 Make sure that there is pressure in the cabin.
C、 Make sure that the cabin pressure stays constant.
答案:C
A、 Make sure that the cargo compartment pressure stays constant.
B、 Make sure that there is pressure in the cabin.
C、 Make sure that the cabin pressure stays constant.
答案:C
A. 这些密封剂的特性可预防腐蚀。
B. 这些封严块的性能可阻止碰撞。
C. 这些溶液的性质可防锈。
A. 这些装置能够在地面上用于稳定飞机并防止飞机因接触地面而造成损害的装置。包括减震支柱、防滑轮挡、机轮等。
B. 这些装置用于支撑在地面上的飞机并防止飞机因接触地面而造成损坏。它们包括减震支柱、防滑板、车轮等。
C. 这些装置用于支撑在地面上的飞机并防止飞机因接触地面而造成损坏。它们包括减震支柱、防滑板、车轮等。
D. C.这些装置用于支撑在地面上的飞机并防止飞机因接触地面而造成损坏。它们包括减震支柱、防滑板、车轮等。
A. The APU fire alarm system accumulates the same fire alarm in the flight deck as in the engine.
B. The APU fire warning system actuates the same fire warning in the flight compartment as the engines.
C. The APU fire warning system activates the same fire warning in the cockpit as for the engines.
A. 本段还应说明,除已规定的检查外,还可能需要根据适航指令完成其他检查。
B. 本段还应说明,适航命令可能要求除已建立的监测外,还要求进行其他监测。
C. 本段还应说明,除已建立的监视外,适航指令可能要求进行其他监视。
A. Generally speaking,there are separate arrangements and chapter breakdown in each manual,full unification is difficult to achieve.
B. In general,it is mandatory for all manuals to be uniform and follow chapter arrangements and breakdown to the maximum extent.
C. In general,it is desired that the following chapter arrangements and breakdown be followed uniformly and to the maximum extent practicable in all manuals.
A. 如果接头有燃油泄漏,则进行修理。
B. 如果变压器有燃油泄漏,则进行修理。
C. 如果传感器有燃油泄漏,则进行修理。
A. Make sure that the latch is fully engaged.
B. Make sure that the knob is fully engaged.
C. Make sure that the latch in full engaged position.
A. Every model has this function.
B. This function is applicable to all models.
C. Not all models have this function.
A. Remove the magnesium drain plug from the hydraulic reservoir.
B. Replace the magnetic drain plug of the oil tank.
C. Remove the magnetic drain plug from the oil tank.
A. 描述飞机电源系统时,应阐述使用地面功率组件和电池充电。
B. 描述飞机电源系统时,应阐述使用地面动力单元和电瓶充电。
C. 描述飞机电源系统时,应阐述地面电源组件和电瓶充电器的使用。