APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
982.这个程序这时不适用。

A、 This program is not available at present.

B、 This procedure is not applicable at this time.

C、 This program is not reasonable now.

答案:B

英语答案英语答案
2286.In the pressure control portion of air conditioning system,the pressure,proportional to the flow,is transmitted to an amplifier that converts it to voltage
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8825-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
209.Examine the contents of the box for missing items.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-e011-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1829.经 FAA 批准的“适航限制”应作为单独文件,除需包含在《维护手册》中外,还需纳入《飞行员操作手册》的“限制部分”中。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-b815-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1262.Procedures shall be provided for coping with cases of smoke or fire in the cabin or from an engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-0454-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1245.Do these tasks in sequence to safely open the left and right thrust reversers on the applicable engine.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-dd49-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2135.如果在密闭空间使用溶剂,请确保工作区域有良好的空气流通。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-4598-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2977.纵桁和上翼面蒙皮构成通风通道。通风通道在中央油箱内有排放浮子活门。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-754b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1020.为了确保持续保护,要不时地添加防腐剂。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-d3e5-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1183.If the light is too dim,replace the battery.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-2b50-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
964.该限制适用于该规范的所有版本。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-5c38-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

982.这个程序这时不适用。

A、 This program is not available at present.

B、 This procedure is not applicable at this time.

C、 This program is not reasonable now.

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
2286.In the pressure control portion of air conditioning system,the pressure,proportional to the flow,is transmitted to an amplifier that converts it to voltage

A. 在空调系统的压力控制部分,压力与流量成正比,被传递到放大器,放大器将其转换为电压。

B. 在空调系统的压力控制部分,压力与流量成正比,被传递到转换器,转换器将其转换为电压。

C. 在空调系统的压力控制部分,压力与流量成正比,被放大器感应到,放大器将其转换为电压。

D. C.在空调系统的压力控制部分,压力与流量成正比,被放大器感应到,放大器将其转换为电压。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8825-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
209.Examine the contents of the box for missing items.

A. 检查盒子里有无丢失的东西。

B. 检查盒子里内有无遗漏物品。

C. 为了找到丢失的东西需要检查盒子。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-e011-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1829.经 FAA 批准的“适航限制”应作为单独文件,除需包含在《维护手册》中外,还需纳入《飞行员操作手册》的“限制部分”中。

A. The FAA-Approved Airworthiness Limitations shall be prepared as a separate document for inclusion in the Maintenance Manual and for insertion in the “Limitations Section” of the Pilot's Operating Handbook.

B. FAA-approved Airworthiness Restrictions should be prepared as a separate document and included in the “Restrictions Section” of the Maintenance Manual and the Pilot’s Operating Manual.

C. The airworthiness restrictions approved by FAA should be prepared as separate documents and included in the "Limitations" section of the Maintenance Manual and the "Pilot Operations Manual".

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-b815-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1262.Procedures shall be provided for coping with cases of smoke or fire in the cabin or from an engine.

A. 应当提供在客舱内或发动机冒烟或起火的情况的处理程序。

B. 应对机舱内或发动机的烟雾报警有特定的处理说明。

C. 手册中专门描述了如何应对飞机起火或冒烟的紧急情况的处理措施。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-0454-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1245.Do these tasks in sequence to safely open the left and right thrust reversers on the applicable engine.

A. 依次执行以下工作以安全打开相应发动机上的左右侧反推。

B. 安全打开相应发动机上的左右侧反推来依次执行以下工作。

C. 依次执行以下工作以安全打开相应发动机上的左右侧推力杆。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-dd49-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2135.如果在密闭空间使用溶剂,请确保工作区域有良好的空气流通。

A. If you use solvent in a closed space,make sure that there is good airflow in the work area.

B. When using composite in confined space,make sure it has good ventilation.

C. You can not use sealant in enclosed space on condition that there is no good ventilation.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-4598-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2977.纵桁和上翼面蒙皮构成通风通道。通风通道在中央油箱内有排放浮子活门。

A. Stringers and the upper wing skin are called vent channels.The vent channels go through drain float valves in the center tank.

B. Stringers and the upper wing skin are compose of the vent channels.The vent channels got exhaust float valves from the center tank.

C. Stringers and the upper wing skin make the vent channels.The vent channels have drain float valves in the center tank.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-754b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1020.为了确保持续保护,要不时地添加防腐剂。

A. Corrosion inhibitor is necessary from time to time to ensure continued protection.

B. Corrosion inhibitor is necessary frequently so that protection remains in effective.

C. Corrosion protection is necessary but is ineffective for cost reasons.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-d3e5-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1183.If the light is too dim,replace the battery.

A. If the lamp is too weak,charge the battery.

B. If the light is too strong,do a replacement of the battery.

C. If the light is not bright,the battery should be replaced.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c618-2b50-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
964.该限制适用于该规范的所有版本。

A. The limitation applies to all editions of the specification.

B. This restriction corresponds to all versions of the specification.

C. The limitation responds to all versions of the regulation.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-5c38-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载