APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1000.如果移动不是你需要的,要对系统进行测试。

A、 If you get an unwanted movement,do a test of the system.

B、 If the move is not set up by you,verify the system.

C、 If the removal is not what you want,test the system again.

答案:A

英语答案英语答案
2801.Wing and power loading is based on the Maximum Takeoff Weight and the Takeoff Horsepower Rating and the Wing Area.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-04e9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1054.This document provides supplemental information to the applicable manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-19de-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1585.Make sure that you do not bend the rod end on the LVDT or shaft when you install the LVDT.If you bend the rod end or shaft,an incorrect indication or damage to equipment can occur.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-b44f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1680.If there is no contamination in the fuel sample,continue the procedure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-7ee4-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2299.The Mooring section shall include equipment and materials required such as wheel chocks,mooring blocks,mooring cables,ect.;procedures such as ballasting,etc.;precautions and limitations such as control in high wind conditions,etc.,and inspections for gust damage.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-a2dc-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
845.你可以用技术动词的过去分词作形容词。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-62be-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
976.要给刹车系统放气,请全行程地操作手摇泵。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-75c1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
779.让油漆在环境温度下变干燥。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-d2f6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2184.The primary document containing the procedures for the continued airworthiness of an airplane is the airplane’s maintenance manual.A document prepared in accord with this Specification supplements,and is designed for use with,that manual.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-b1df-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2435.The system interface circuits adapt to the physical properties of the connected systems.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-be9f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1000.如果移动不是你需要的,要对系统进行测试。

A、 If you get an unwanted movement,do a test of the system.

B、 If the move is not set up by you,verify the system.

C、 If the removal is not what you want,test the system again.

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
2801.Wing and power loading is based on the Maximum Takeoff Weight and the Takeoff Horsepower Rating and the Wing Area.

A. 机翼和发动机载荷取决于最大起飞重量和额定起飞马力以及机翼面积。

B. 机翼和电源负载取决于最大起飞重量和起飞马力评定值以及机翼面积。

C. 机翼和动力载荷决定了最大起飞重量和起飞马力评定值以及受力表面积。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-04e9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1054.This document provides supplemental information to the applicable manual.

A. This document provides supplementary information to the applicable manual.

B. This document provides primary information to the applicable manual.

C. This document provides special information to the applicable manual.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-19de-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1585.Make sure that you do not bend the rod end on the LVDT or shaft when you install the LVDT.If you bend the rod end or shaft,an incorrect indication or damage to equipment can occur.

A. 确保你安装的 LVDT 端头或轴不是弯曲的。如果你安装了端头或轴是弯曲的 LVDT,那么可能造成指示错误或设备损坏。

B. 当需要安装 LVDT 时,你要确保其支架或轴的端头不是弯曲的。如果它们是弯曲的,就会使指示出现错误或损坏设备。

C. 安装 LVDT 时,确保不要将 LVDT 的杆端头或轴弯曲。如果你弄弯了杆端头或轴,有可能会造成错误的指示或损坏设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-b44f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1680.If there is no contamination in the fuel sample,continue the procedure.

A. Ignore the absence of contamination in the fuel sample and continue with the procedure.

B. Continue with the procedure if the fuel sample does not exhibit any contamination.

C. Proceed with the procedure regardless of any contamination found in the fuel sample.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-7ee4-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2299.The Mooring section shall include equipment and materials required such as wheel chocks,mooring blocks,mooring cables,ect.;procedures such as ballasting,etc.;precautions and limitations such as control in high wind conditions,etc.,and inspections for gust damage.

A. “系留”部分应包括所需的设备和材料,如轮挡、挡块、缆绳等;还包括如加重等程序;预防措施和限制,如在高风条件下控制等;以及检查风切变的损坏情况。

B. “系留”这一节应该包括所需的设备和器材,如轮挡、挡块,钢索等;还包括放置压舱物等程序;也包括例如在高风情况的控制等预防措施和限制;以及对阵风损坏的检查。

C. “系留”部分应包括所需的设备和材料,如轮挡、挡块、缆绳等;还包括如加重等程序;预防措施和限制,如在高风条件下控制等;以及检查阵风的损坏情况。

D. B.“系留”这一节应该包括所需的设备和器材,如轮挡、挡块,钢索等;还包括放置压舱物等程序;也包括例如在高风情况的控制等预防措施和限制;以及对阵风损坏的检查。

E. C.“系留”部分应包括所需的设备和材料,如轮挡、挡块、缆绳等;还包括如加重等程序;

F. C.“系留”部分应包括所需的设备和材料,如轮挡、挡块、缆绳等;还包括如加重等程序;预防措施和限制,如在高风条件下控制等;以及检查阵风的损坏情况。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-a2dc-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
845.你可以用技术动词的过去分词作形容词。

A. You can use the past form of technical verbs as adjectives.

B. You can use the past tense form of technical verbs as adverbs.

C. You can use the past participle of technical verbs as adjectives.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-62be-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
976.要给刹车系统放气,请全行程地操作手摇泵。

A. To depressurize the braking system,operate the hand pump handle through its full travel.

B. To inflate the braking system,operate the hand pump handle through its full travel.

C. To bleed the braking system,operate the hand pump handle through its full travel.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-75c1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
779.让油漆在环境温度下变干燥。

A. Let the plate dry at applicable temperature.

B. Let the plant dry at available temperature.

C. Let the paint dry at ambient temperature.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-d2f6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2184.The primary document containing the procedures for the continued airworthiness of an airplane is the airplane’s maintenance manual.A document prepared in accord with this Specification supplements,and is designed for use with,that manual.

A. 包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的 CAP 文件补充并设计用于该手册内。

B. 包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机的维护手册》。按照本规范编写的 CAP 文件是对该手册的补充,也是为了与该手册一起使用。

C. 包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的 CAP 文件是补充性文件,应与《飞机维护手册》结合使用。

D. C.包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的 CAP 文件是

E. C.包含飞机持续适航程序的主要文件是《飞机维护手册》。根据本规范编制的 CAP 文件是补充性文件,应与《飞机维护手册》结合使用。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-b1df-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2435.The system interface circuits adapt to the physical properties of the connected systems.

A. 系统接口电路适配已连接系统的物理特征。

B. 系统的电路跳开关符合连接系统的物理特性。

C. 系统电路的物理特点与所连接系统相匹配。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-be9f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载