A、 能防止自由运动的活塞在套筒中有划伤。
B、 刻痕能阻止活塞在套筒中的自由运动。
C、 刻痕能防止自由运动的活塞在套筒中。
答案:B
A、 能防止自由运动的活塞在套筒中有划伤。
B、 刻痕能阻止活塞在套筒中的自由运动。
C、 刻痕能防止自由运动的活塞在套筒中。
答案:B
A. NOTE: This tryout is to make sure that the flap position indicating system is in a zero energy state.
B. NOTE: This test is to make sure that the flap position indicating system is in a zero condition.
C. CAUTION: This test is to make sure that the flap position indicating system is in a zero condition.
A. 航线维修应理解为在飞行前进行的任何维修,以确保飞机适合预定的飞行。
B. 应理解航线维修是为飞行前对飞机实施的工作,目的是确保飞机安装了预定的装置。
C. 作为对飞行的保障航线维修工作应被理解。航前需要实施检查以确保完成安排的飞行。
A. 应说明最小机组人数,以及如果需要一名以上飞行机组人员时,还应说明每个机组人员的职责。
B. 需要一名以上飞行机组人员时,应说明最小机组人数和每个机组人员的职能说明。
C. 请按要求说明机组成员人数,以及每位机组成员的职能。
A. Dry all metal parts that have different metal inserts or deep blind holes in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.
B. Put all different metal inserts or deep blind holes metal parts in an oven at 225 to 275°F (107 to 135°C) for a maximum of one hour.
C. All metal parts that have different metal inserts or deep blind holes are dry in an oven of 225 to 275°F (107 to 135°C) for a minimum of one hour.
A. A mixture of fuel and oxygen can cause an explosion.
B. Fuel and oxygen react with each other to cause explosion.
C. A mixture of fluid and oxygen can be set on fire.
A. 描述飞机起落架时,应描述前轮制动。
B. 描述飞机起落架时,应描述机轮刹车。
C. 描述飞机起落架时,应描述机轮停车。
A. Ground Control depicts minimum diameter of turning for taxiing and ground operation.
B. Ground Control describes minimum radius of turn for taxiing and ground handling.
C. The least radius of turn for taxiing and ground maneuver is described in Ground Control.
A. 英语单词、复杂的句子结构以及多个含义和缩写词会对读者造成混淆。
B. 复杂的句子结构、多个含义和术语以及多个英语单词会对读者造成混淆。
C. 复杂的句子结构以及英语单词的多重含义和同义词会对读者造成混淆。
A. 如果按照制造商的设备标准装修,厨房包括台面、座椅、置物架、备料设备等。
B. 如果按照运营商设计的标准设备装配,卫生间包括镜子、座椅、台盆、冲洗设备等。
C. 如果以制造商指定的标准设备来提供,盥洗室包括镜子、座椅、橱柜、分装设备等物品。
A. 滑油必须要分析。
B. 对滑油进行分析。
C. 已经分析了滑油。