APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1348.In some cases,extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.

A、 在某些情况下,延长检查频率可能会对疲劳检查造成不足,从长远讲会造成实际飞行小时数低于最初预测。

B、 在某些情况下,如果数据表明疲劳问题发生在比最初预测的飞行小时数更多,则可以放缓检查频率。

C、 在某些情况下,延长实际飞行小时将影响疲劳检查,因此会造成维修检查的小时数远低于最初预测。

D、 B.在某些情况下,如果数据表明疲劳问题发生在比最初预测的飞行小时数更多,则可以放缓检查频率。

E、 C.在某些情况下,延长实际飞行小时将影响疲劳检查,因此会造成维修检查的小时数远低于最初预测。

答案:B

英语答案英语答案
2105.Remove the detergent with a clean cotton wiper that is moist with water.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-06e1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2297.Cargo compartments have floor panels and linings.The linings keep smoke in the compartments and prevent damage to the lines and electrical wires.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-9eb1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2487.描述飞机发动机时,应描述点火系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-2a96-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1372.When the hydraulic pressure is released,the sequence valve moves to the open position.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-f0a3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2477.作动筒与液压回油管路连通
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-1519-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
305.The system to be tested operated abnormally during last flight leg.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-a9dc-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3233.豁免许可申请者必须说明该豁免批准不会影响安全的理由,或者必须说明申请者要采取的措施以确保所提供的安全水平与寻求豁免的条例所提供的安全水平是等效的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-6d11-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1654.Where possible,examples,associated conditions and technique should be presented on the same page as the chart.If space is not sufficient to include the necessary information,then the page facing the chart should be used.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-487d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
930.当词语之间有不同的连接方式时,就会产生歧义。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-1583-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3065.当动作的顺序对安全至关重要,在紧急程序章节中就应在开始时提供一份动作顺序检查单。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-34e4-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1348.In some cases,extension of inspection frequencies may be possible if the data suggests that the onset of fatigue problems occurs at a greater number of flight hours than initially predicted.

A、 在某些情况下,延长检查频率可能会对疲劳检查造成不足,从长远讲会造成实际飞行小时数低于最初预测。

B、 在某些情况下,如果数据表明疲劳问题发生在比最初预测的飞行小时数更多,则可以放缓检查频率。

C、 在某些情况下,延长实际飞行小时将影响疲劳检查,因此会造成维修检查的小时数远低于最初预测。

D、 B.在某些情况下,如果数据表明疲劳问题发生在比最初预测的飞行小时数更多,则可以放缓检查频率。

E、 C.在某些情况下,延长实际飞行小时将影响疲劳检查,因此会造成维修检查的小时数远低于最初预测。

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
2105.Remove the detergent with a clean cotton wiper that is moist with water.

A. 用干净的棉布浸湿水后清除除污剂。

B. 用清水浸湿并清洗带有洗涤剂的干净棉布。

C. 用干净的棉布清除污渍,再用清水洗涤。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-06e1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2297.Cargo compartments have floor panels and linings.The linings keep smoke in the compartments and prevent damage to the lines and electrical wires.

A. 货舱里有地板和衬层。衬层防止货舱内出现烟雾,防止对衬层和导线造成损坏。

B. 货舱里有地板和衬层。衬层使烟雾留在货舱,防止对衬层和导线造成损坏。

C. 货舱里有地板和衬层。衬层使烟雾留在货舱,防止对管路和导线造成损坏。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-9eb1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2487.描述飞机发动机时,应描述点火系统。

A. When describing the airplane's Engine,spark plug system shall be described.

B. When describing the airplane's Engine,starter system shall be described.

C. In the description of the airplane's Engine,ignition system shall be described.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-2a96-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1372.When the hydraulic pressure is released,the sequence valve moves to the open position.

A. 当释放液压时,活门按顺序打开。

B. 当液压被释放后,顺序活门移动到开位。

C. 当液压增压时,要按顺序移动来打开活门。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-f0a3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2477.作动筒与液压回油管路连通

A. The operation rods are connected to the hydraulic feedback.

B. The operation barrels are connected to the hydraulic return.

C. The actuators are connected to the hydraulic return.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-1519-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
305.The system to be tested operated abnormally during last flight leg.

A. 将要测试的这个系统在上个航段运转不正常。

B. 该系统要测试上一航段的不正常运行。

C. 在上一航段里该系统被测试为运行不正常。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-a9dc-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3233.豁免许可申请者必须说明该豁免批准不会影响安全的理由,或者必须说明申请者要采取的措施以确保所提供的安全水平与寻求豁免的条例所提供的安全水平是等效的。

A. The applicant for an avoidance permit must show that the approval of the avoidance permit will not affect safety and must provide an explanation.The applicant shall take measures to ensure that the level of safety is equal to the level of safety provided

B. The petitioner for an exemption must include reasons why safety would not be adversely affected if the exemption is granted,or must explain the action to be taken by the petitioner to provide a level of safety equal to that provided by the rule from whic

C. The applicant for an exemption permit must state the reasons why safety will not be affected by the granted approval,or must take measures to ensure that the level of safety provided is consistent with the requirements of the regulations seeking exemption

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-6d11-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1654.Where possible,examples,associated conditions and technique should be presented on the same page as the chart.If space is not sufficient to include the necessary information,then the page facing the chart should be used.

A. 在可能的情况下,例子、相关条件和 技巧应与图表的同一页呈现。如果没有足够的空间包括必要的信息,那么应该使用图表对面的那一页呈现。

B. 如可能,示例、相关条件和技术应与表格显示在同一页面上。空间不够时,可续页。

C. 如可能,示例、相关条件和技巧应与图表放置在同一页面内。空间不够时,可显示在正对图表的那一页。

D. C.如可能,示例、相关条件和技巧应与图表放置在同一页面内。空间不够时,可显示在正对图表的那一页。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-487d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
930.当词语之间有不同的连接方式时,就会产生歧义。

A. Different meanings occur when words are combined in different ways.

B. When words can link up in different ways,ambiguity occurs.

C. Misunderstanding happens when words are contained in different modes.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-1583-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3065.当动作的顺序对安全至关重要,在紧急程序章节中就应在开始时提供一份动作顺序检查单。

A. The Emergency Procedures Section shall include at the beginning a check list with regard to order of action when sequence is essential to safety.

B. When the sequence of actions affects safety,a list of Safety Precautions should be provided at the beginning of an Emergency Procedure Section.

C. The sequence of actions is critical to flight safety,so a safety checklist should be provided at the beginning of an Emergency Procedure Section.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-34e4-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载