APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1372.When the hydraulic pressure is released,the sequence valve moves to the open position.

A、 当释放液压时,活门按顺序打开。

B、 当液压被释放后,顺序活门移动到开位。

C、 当液压增压时,要按顺序移动来打开活门。

答案:B

英语答案英语答案
2196.The Continuing Airworthiness Program Inspection Document (CAP) is inspection data that,when combined with the operator’s existing maintenance program,will help maintain the structural integrity and continued airworthiness of the ABC XXX Series airplanes.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-cc9a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
964.该限制适用于该规范的所有版本。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-5c38-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
813.检查开口是否有从边角开始的裂缝。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-1c94-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2871.对于动词或者形容词,只使用经批准的形式。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-9c3d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1396.Any limits on Maximum Passenger Seating,by number of passengers or specific restrictions on seat occupancy,shall be stated.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-248a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3253.在某些情况下,尤其是对于复杂的飞机,可能需要针对飞机及其系统的适当维修提供专门培训。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-9898-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
438.Isolate the defective portion of the circuit.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-c609-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2316.Procedures shall be provided for making emergency descent.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-c61d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
746.制造商可能会省略不适用于其产品的系统。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-88c5-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
893.许多电源系统部件位于电子设备舱。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-c8e6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1372.When the hydraulic pressure is released,the sequence valve moves to the open position.

A、 当释放液压时,活门按顺序打开。

B、 当液压被释放后,顺序活门移动到开位。

C、 当液压增压时,要按顺序移动来打开活门。

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
2196.The Continuing Airworthiness Program Inspection Document (CAP) is inspection data that,when combined with the operator’s existing maintenance program,will help maintain the structural integrity and continued airworthiness of the ABC XXX Series airplanes.

A. 《持续适航大纲检查文件》包含的检查数据连同运营人现有的维修大纲,有助于保持

B. .《持续适航大纲检查文件》是一种检查数据,与运营人现有的维修计划相结合时,将有助于保持 AB

C. .《持续适航大纲检查文件》是检查数据,当与运营人现有的维护计划相结合时,将有助

D. C.《持续适航大纲检查文件》是检查数据,当与运营人现有的维护计划相结合时,将有助

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-cc9a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
964.该限制适用于该规范的所有版本。

A. The limitation applies to all editions of the specification.

B. This restriction corresponds to all versions of the specification.

C. The limitation responds to all versions of the regulation.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-5c38-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
813.检查开口是否有从边角开始的裂缝。

A. Check the cut for gaps that start at its corners.

B. Examine the opening for cracks that start at its corners.

C. Inspect the clearance of gate from the corner.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-1c94-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2871.对于动词或者形容词,只使用经批准的形式。

A. Use only the approved forms of verbs and adjectives.

B. Use only the permitted forms of verbs and adverbs.

C. Use only the applicable forms of adverbs and adjectives.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-9c3d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1396.Any limits on Maximum Passenger Seating,by number of passengers or specific restrictions on seat occupancy,shall be stated.

A. 任何关于最大乘客座位的规定,例如对乘客数量或座位占用特别要求,都应给予说明。

B. 任何对最大乘客座位数量的规定都应声明,是按照乘客人数规定,或是按照座位占用特别规定。

C. 针对最大乘客座位数量的任何限制都应加以说明,包括乘客人数或座位占用的具体限制。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-248a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3253.在某些情况下,尤其是对于复杂的飞机,可能需要针对飞机及其系统的适当维修提供专门培训。

A. In some cases,for complex aircraft,special training should be conducted so that the aircraft and its systems can be maintained properly.

B. Sometimes,especially for complex airplanes,it may be necessary to provide specific training in the proper maintenance of the airplane and its systems.

C. Sometimes,for particularly complex airplanes,it is required to provide special training so as to perform proper maintenance of the aircraft and its systems.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-9898-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
438.Isolate the defective portion of the circuit.

A. 区分电路的相关部分。

B. 隔离电路的故障部分。

C. 断开电路的失效成分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-c609-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2316.Procedures shall be provided for making emergency descent.

A. 需要提供紧急程序。

B. 应提供紧急下降程序。

C. 紧急下降时提供应急程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-c61d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
746.制造商可能会省略不适用于其产品的系统。

A. Manufacturers may optimize products that do not conform to their systems.

B. Manufacturers may omit systems not applicable to their product.

C. Manufacturers may object to products that are suitable for their systems.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-88c5-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
893.许多电源系统部件位于电子设备舱。

A. Many electrical power components are in the EE compartment.

B. Many electrical power components are in the cargo compartment.

C. Many electrical power components are in the APU compartment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-c8e6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载