APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1442.These cutout switches operate cutout valves,which are part of the stabilizer trim control modules,to isolate hydraulic power to stabilizer trim components in the tail.

A、 这些断流开关操作断流活门,断流活门是安定面配平控制模块的一部分,隔离到尾部的安定面配平组件的液压动力。

B、 这些切断活门由切断电门操作,切断电门是安定面配平控制模块的一部分,将液压动力隔离到尾部的安定面配平组件。

C、 这些由关闭电门操作的切断阀门可以作为稳定器配平控制模块的一部分,隔离流到尾部的稳定器配平组件的液压动力。

答案:A

英语答案英语答案
2711.将汽缸提升到其安装位置的上方。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-3345-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1501.Make sure that the temperature of the probe increased to more than 500 degrees℃.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-ffc5-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2869.最大着陆重量是着陆触地所批准的最大重量。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-9813-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2925.不要操作刹车来降低蓄压器中的压力。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-11a5-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1105.Airplane performance data shall be presented in either graphical or tabular formats.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-8661-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
701.确保螺栓上的标记与手柄上的标记水平.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-efd9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2904.驾驶舱在地板之上,位于前客舱隔板和前压力隔框之间。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-db24-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2459.真空设备将空气从化合物中去除。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-efb9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2307.Reference Datum is an imaginary vertical plane from which all horizontal distances are measured for balance purposes.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-b2e1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1782.This category of technical verbs is only for descriptive texts such as general information,system description and operation texts,and the descriptive parts of service bulletins.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-5444-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1442.These cutout switches operate cutout valves,which are part of the stabilizer trim control modules,to isolate hydraulic power to stabilizer trim components in the tail.

A、 这些断流开关操作断流活门,断流活门是安定面配平控制模块的一部分,隔离到尾部的安定面配平组件的液压动力。

B、 这些切断活门由切断电门操作,切断电门是安定面配平控制模块的一部分,将液压动力隔离到尾部的安定面配平组件。

C、 这些由关闭电门操作的切断阀门可以作为稳定器配平控制模块的一部分,隔离流到尾部的稳定器配平组件的液压动力。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
2711.将汽缸提升到其安装位置的上方。

A. Rise the cylinder up its install position.

B. Lift the cylinder above its installed position.

C. Lift the bushings above its installing position.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-3345-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1501.Make sure that the temperature of the probe increased to more than 500 degrees℃.

A. 确保皮托管温度增加至 500 摄氏度以上。

B. 确保机外环境温度增加 500 摄氏度。

C. 确保探头温度增加至 500 摄氏度以上。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-ffc5-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2869.最大着陆重量是着陆触地所批准的最大重量。

A. Maximum Landing Weight is maximum weight supplied for the landing contact.

B. Minimum Landing Weight is minimum weight provided for the landing touchdown.

C. Maximum Landing Weight is maximum weight approved for the landing touchdown.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-9813-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2925.不要操作刹车来降低蓄压器中的压力。

A. Do not operate the brakes to decrease the pressure in the accumulators.

B. Do not control the brakes to increase the pressure in the accumulators.

C. Do not maneuver the brakes for augmentation of the pressure in the reservoir.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-11a5-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1105.Airplane performance data shall be presented in either graphical or tabular formats.

A. Airplane primary data should be displayed neither in graphs and tables.

B. Airplane behavior data shall be predicted in both graphical and tabular formats.

C. Aircraft performance parameters can be represented graphically or in tables.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-8661-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
701.确保螺栓上的标记与手柄上的标记水平.

A. Make sure that the mark on the bolt is aligned with the mark on the handle.

B. Make sure that the mark on the bolt is level with the mark on the handle.

C. Make sure that the mark on the bolt is parallel to the mark on the handle.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-efd9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2904.驾驶舱在地板之上,位于前客舱隔板和前压力隔框之间。

A. The flight deck is located between the pressure dome and the front passenger door,and it is above the floor.

B. Cockpit is on the floor panel and between the pressure dome and the rear passenger partition.

C. Flight compartment is above the floor and between the forward passenger partition and the forward pressure dome.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-db24-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2459.真空设备将空气从化合物中去除。

A. The space equipment releases the air from the compound.

B. The vacuum equipment decreases the air from the compound.

C. The vacuum equipment removes the air from the compound.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-efb9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2307.Reference Datum is an imaginary vertical plane from which all horizontal distances are measured for balance purposes.

A. “基准面”是一个假想的垂直面。以基准面为准来测量用于计算平衡的水平距离。

B. “基准面”上有一架假设的垂直平面,出于平衡考虑,所有的力矩距离都是从它开始测量。

C. “基准面”是一个假想的垂直平面,所有的横向距离都是从它开始测量的,以达到平衡的目的。

D. C.“基准面”是一个假想的垂直平面,所有的横向距离都是从它开始测量的,以达到平衡的目的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-b2e1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1782.This category of technical verbs is only for descriptive texts such as general information,system description and operation texts,and the descriptive parts of service bulletins.

A. 这类技术名词仅适用于描述性内容,如一般信息、系统综述和操作文本以及服务公告的综述部分。

B. 这类技术形容词仅适用于描述性文本,如一般信息、系统描述和操作文本以及服务协会的描述部分。

C. 这类技术动词仅适用于描述性内容,如概述信息、系统描述和操作步骤以及服务通告的描述部分。

D. C.这类技术动词仅适用于描述性内容,如概述信息、系统描述和操作步骤以及服务通告的

E. C.这类技术动词仅适用于描述性内容,如概述信息、系统描述和操作步骤以及服务通告的描述部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-5444-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载