APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1475.Correct punctuation is important because it shows how the different parts of the text are related and prevents ambiguity.

A、 正确的标点符号很重要,因为它表明了文本的不同部分是如何联系在一起的,并防止了歧义。

B、 正确的标识很重要,因为它表明了文本的不同部分是如何构成的,并防止了误解。

C、 正确的符号很重要,因为它展示了文本不同部分的构成情况,并防止了错误。

D、 C.正确的符号很重要,因为它展示了文本不同部分的构成情况,并防止了错误。

答案:A

英语答案英语答案
1834.封面题名应为《飞行员操作手册》或《飞行员操作手册及经联邦航空局批准的飞机飞行手册》。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-c5bd-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1807.However,when a point is reached where the accumulated revisions make distribution ,filing and use of the manual difficult ,a reissue is warranted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-8995-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
794.确保孔的直径小于规定的值。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-f3d7-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3233.豁免许可申请者必须说明该豁免批准不会影响安全的理由,或者必须说明申请者要采取的措施以确保所提供的安全水平与寻求豁免的条例所提供的安全水平是等效的。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-6d11-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2460.在标签上,看一下上次检查的日期。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-f18d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2040.Do not fill the system directly from a high-pressure storage-cylinder.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-809b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1866.The second method does not require pressurization of the pneumatic crossover manifold,but utilizes an external air source connected to the air charging valve manifold to pressurize the reservoirs for ground maintenance.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-1125-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2764.In cases where an item has an exceptionally high degree of complexity requiring specialized techniques,test equipment,or expertise,it is not required that internal diagrams and construction details,or data in interconnect systems,maintenance,troubleshooting,inspection or repair,will be included in the basic airframe Maintenance Manual on major components such as avionics,specialty electronics,engines and propellers.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-a380-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2610.持续监控速度指示,直到测试结束。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-6131-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3001.语音记录器组件的外壳具有以下特性:防水,耐冲击和耐热。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-ce36-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1475.Correct punctuation is important because it shows how the different parts of the text are related and prevents ambiguity.

A、 正确的标点符号很重要,因为它表明了文本的不同部分是如何联系在一起的,并防止了歧义。

B、 正确的标识很重要,因为它表明了文本的不同部分是如何构成的,并防止了误解。

C、 正确的符号很重要,因为它展示了文本不同部分的构成情况,并防止了错误。

D、 C.正确的符号很重要,因为它展示了文本不同部分的构成情况,并防止了错误。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
1834.封面题名应为《飞行员操作手册》或《飞行员操作手册及经联邦航空局批准的飞机飞行手册》。

A. The cover title shall be "Pilot's Operating Handbook" or "Polit's Operating Handbook and FAA Approved Airplane Flight Manual."

B. The name of the book might be "Pilot's Operating Handbook" or "FAA Approved Airplane Flight Manual."

C. The cover could be named as "Pilot's Operation Instruction" or "Pilot's Operation Instruction and FAA Approved Airplane Flight Instruction."

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-c5bd-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1807.However,when a point is reached where the accumulated revisions make distribution ,filing and use of the manual difficult ,a reissue is warranted.

A. 然而,当修订使手册的分发、归档和使用变得困难时,就必须重新发布。

B. 然而,当累积的修订使手册的分发、归档和使用变得困难时,就需要重新发行。

C. 然而,当手册的分发、存档和使用达到一个困难点时,就需要重新发行。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-8995-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
794.确保孔的直径小于规定的值。

A. Ensure that the porosity is less than the specified error.

B. Ensure that the depth of the hole conforms to the specified value.

C. Make sure that the diameter of the hole is less than the specified value.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-f3d7-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3233.豁免许可申请者必须说明该豁免批准不会影响安全的理由,或者必须说明申请者要采取的措施以确保所提供的安全水平与寻求豁免的条例所提供的安全水平是等效的。

A. The applicant for an avoidance permit must show that the approval of the avoidance permit will not affect safety and must provide an explanation.The applicant shall take measures to ensure that the level of safety is equal to the level of safety provided

B. The petitioner for an exemption must include reasons why safety would not be adversely affected if the exemption is granted,or must explain the action to be taken by the petitioner to provide a level of safety equal to that provided by the rule from whic

C. The applicant for an exemption permit must state the reasons why safety will not be affected by the granted approval,or must take measures to ensure that the level of safety provided is consistent with the requirements of the regulations seeking exemption

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-6d11-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2460.在标签上,看一下上次检查的日期。

A. On the label,read the date of the last inspection.

B. Check the date of latest inspection on the log.

C. On the label,make sure the date of last check.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-f18d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2040.Do not fill the system directly from a high-pressure storage-cylinder.

A. 直接从高压气瓶中放气是不可取的。

B. 不要直接用高压气瓶从系统中抽气。

C. 不要直接用高压气瓶给系统充气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-809b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1866.The second method does not require pressurization of the pneumatic crossover manifold,but utilizes an external air source connected to the air charging valve manifold to pressurize the reservoirs for ground maintenance.

A. Pressurization of the pneumatic crossover manifold and use of an external air source connected to the air charging valve manifold to pressurize the reservoirs for ground maintenance is the second method.

B. You can use the second method to pressurize crossover manifold and use an external air source connected to the air charging valve manifold to pressurize the reservoirs for ground maintenance.

C. The second method is that it is not necessary to pressurize the pneumatic crossover manifold but to use an external air source connected to the air charging valve manifold to pressurize the reservoirs for ground maintenance.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-1125-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2764.In cases where an item has an exceptionally high degree of complexity requiring specialized techniques,test equipment,or expertise,it is not required that internal diagrams and construction details,or data in interconnect systems,maintenance,troubleshooting,inspection or repair,will be included in the basic airframe Maintenance Manual on major components such as avionics,specialty electronics,engines and propellers.

A. 如果一个项目具有特别高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则不要求将内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据,包括在基本机身维修手册中,对主要部件,如航空电子设备、特殊电子设备、发动机、螺旋桨等。

B. 当一个检查项目特别复杂,需要特殊的技术、测试设备或专业知识时,则无须将较大部件(如航空电子设备、特殊电气设备、发动机和螺旋桨等)的内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据等包括在基本的机体维护手册中。

C. 如果项目具有极高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则内部图示和结构细节,或系统互连、维护、故障排除、检查或维修的资料,不需要包含在主要部件的基本机体维护手册中,如航空电子设备、专业电子设备、发动机、螺旋桨。

D. B.当一个检查项目特别复杂,需要特殊的技术、测试设备或专业知识时,则无须将较大部件(如航空电子设备、特殊电气设备、发动机和螺旋桨等)的内部图和结构细节,或互联系统、维护、故障排除、检查或修理方面的数据等包括在基本的机体维护手册中。

E. C.如果项目具有极高的复杂性,需要专门的技术、测试设备或专业知识,则内部图示和结构细节,或系统互连、维护、故障排除、检查或维修的资料,不需要包含在主要部件的基本机体维护手册中,如航空电子设备、专业电子设备、发动机、螺旋桨。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-a380-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2610.持续监控速度指示,直到测试结束。

A. IAS shall be monitored continuously until the end of the test.

B. Monitor the speed indication as long as the test continues.

C. Monitor the speed indication continuously until the end of the test.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-6131-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3001.语音记录器组件的外壳具有以下特性:防水,耐冲击和耐热。

A. The housing for the voice recorder unit has these properties: water tolerance,shock resistant and heat resistant.

B. The container for the voice recorder unit has these properties: watertproof,spin resistant and heat resistant.

C. The container for the voice recorder unit has these properties: watertight,shock resistant and heat resistant.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-ce36-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载