APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1476.Outlets along the side walls and the center of the ceiling divide the air for symmetrical supply.

A、 为了供应充足,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

B、 为了供应不过量,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

C、 为了供应对称均衡,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

答案:C

英语答案英语答案
2856.Revisions,additions and deletions shall be identified by a vertical black line along the outside of the page opposite only that portion of the printed matter that was changed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-78bf-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
509.Before you make the hole,make sure that the point of the drill bit is sharp.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-5a4f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1650.Normal procedures such as spin recovery techniques may also be included in this Section of an acrobatic category airplane Handbook.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-4006-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2006.Warning,cautions and notes may be used to highlight or emphasize important points.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-3bb9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
616.Depressurize the hydraulic system.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-3dda-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
254.The operator may use standard ABC Condition Report form(s) or an equivalent containing the same information.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-4006-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1703.Point the open end of the drain hose away from the structure.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-af4d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3052.EEC 接收来自燃油滤压差电门的模拟信号。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-1704-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3254.营运人应与当地的管理当局协商,调整间隔时间,使其最适合各自的运营环境。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-9ac2-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2895.供压时,人员和设备要远离所有操纵面和起落架。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-c9b9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1476.Outlets along the side walls and the center of the ceiling divide the air for symmetrical supply.

A、 为了供应充足,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

B、 为了供应不过量,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

C、 为了供应对称均衡,沿着侧壁和天花板中心的出口将空气分离。

答案:C

分享
英语答案英语答案
相关题目
2856.Revisions,additions and deletions shall be identified by a vertical black line along the outside of the page opposite only that portion of the printed matter that was changed.

A. 用黑色字体在页面外侧对改版、补充和删除进行说明,对应于已经更改的部分打印内容。

B. 应在书页外侧以垂直黑线标记修订、增加和删除之处,仅对应于印刷件中已更改的内容。

C. 对于经过修订和增删的文字,沿书页外侧用粗黑直线加以标识,并仅打印修改内容部分。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-78bf-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
509.Before you make the hole,make sure that the point of the drill bit is sharp.

A. 在制作壳体之前,确保钻头的尖端锋利。

B. 在钻孔之前,确保钻头的尖端锋利。

C. 在钻孔之前,确保电锯的尖端锋利。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-5a4f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1650.Normal procedures such as spin recovery techniques may also be included in this Section of an acrobatic category airplane Handbook.

A. 诸如旋转恢复技术的正常程序也可以包括在杂技类飞机《飞行员操作手册》的这一节内容中。

B. 还可以将诸如旋转恢复技术的正常程序包括在特技类飞机所有手册的这一节内容中。

C. 特技类飞机的《飞行员操作手册》的该节内容还可以包含诸如螺旋改出技术在内的正常程序。

D. C.特技类飞机的《飞行员操作手册》的该节内容还可以包含诸如螺旋改出技术在内的正常程序。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-4006-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2006.Warning,cautions and notes may be used to highlight or emphasize important points.

A. 警告和注释可用来突出或强调重要的内容。

B. 警告、谨慎和注意可用来突出或强调重点要点。

C. 警告、告诫和注意可用来突出或强调重点要点。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-3bb9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
616.Depressurize the hydraulic system.

A. 给液压系统增压。

B. 给液压系统释压。

C. 给燃油系统释压。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-3dda-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
254.The operator may use standard ABC Condition Report form(s) or an equivalent containing the same information.

A. 运营人可以使用标准的 ABC 情况报告单或者以包含相同信息的表格替代。

B. 操作者可能使用标准的 ABC 情况报告单或采用等效的信息替代。

C. 操作者会使用符合 ABC 标准的情况报单或符合同等条件的相同信息。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-4006-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1703.Point the open end of the drain hose away from the structure.

A. Make sure the drain hose's open end is oriented in align with the structure.

B. Direct the open end of the drain hose away from the storage construction.

C. Ensure that the open end of the drain hose faces away from the structure.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-af4d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3052.EEC 接收来自燃油滤压差电门的模拟信号。

A. The EEC processes the simulated signal from the fuel filter differential pressure bulb.

B. The fuel filter differential pressure sensor sends an modulated signal to the EE

C. The EEC receives the analog signal from the fuel filter differential pressure switch.

D. C.The EEC receives the analog signal from the fuel filter differential pressure switch.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-1704-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3254.营运人应与当地的管理当局协商,调整间隔时间,使其最适合各自的运营环境。

A. Operators should negotiate with their local regulatory agency to adjust intervals to a best fit for their individual operational environments.

B. Airlines should consult local authority,the interval shall be adjusted although it best suits their unique operational environment.

C. In order to get the bestintervals for their operational environments,operators should consult with local administration.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c62a-9ac2-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2895.供压时,人员和设备要远离所有操纵面和起落架。

A. When hydraulic power is supplied,keep persons and equipment away from all control surfaces and landing gear.

B. When supplying power to the hydraulic system,persons and equipment should be away from all control surfaces and landing gear.

C. Persons and equipment shall be away from all hydraulic system control surfaces and landing gear when supply pressure.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c626-c9b9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载