A、 注释会引起注意方式方法,这个能让工作更简单,或者提供说明或者注释信息的方法。
B、 注释提醒注意使工作更容易的方法,或提供说明或额外解释信息的方法。
C、 注释提醒注意使工作更容易的方法,或提供补充或解释信息的方法。
答案:C
A、 注释会引起注意方式方法,这个能让工作更简单,或者提供说明或者注释信息的方法。
B、 注释提醒注意使工作更容易的方法,或提供说明或额外解释信息的方法。
C、 注释提醒注意使工作更容易的方法,或提供补充或解释信息的方法。
答案:C
A. Isolate the section that is causing the trouble.
B. Separate the part that is causing the fault.
C. Identify the part that is causing the error.
A. 臭氧转换器通过臭氧对膜材料进行氧化,从而防止空气分离模块受损。
B. 臭氧转换器防止臭氧对膜材料进行氧化,从而避免空气分离模块受损。
C. 臭氧转换器防止空气分离模块受损,以使得臭氧对膜材料进行氧化。
A. The autopilot has reached its roll authority limit due to an airplane roll or yaw asymmetry.
B. The autopilot has been out of its roll authority limit due to an airplane roll or yaw symmetry.
C. The autopilot has reached its yaw authority limit due to an airplane roll or yaw imbalance.
A. If this step can not stop the leakage,remove the actuator.
B. If this step is not enough to stop the leakage,change the motor.
C. If this step is not sufficient to stop the leakage,replace the actuator.
A. The work must be completed according to the boss instructions.
B. The work must be done in compliance with the instructions in the Maintenance Manual.
C. The work must be done according to the Maintenance Manual ahead of time.
A. Handbooks shall be revised easily.
B. Handbooks should not be revised easily.
C. Handbooks should be developed easily.
A. If you use cleaner in a closed space,make sure that there is ventilation in the work area.
B. Ensure that there is adequate airflow in the work area when using solvent in an enclosed space.
C. If you use solvent in a confined space,make sure that there is restricted airflow in the work area.
A. Possibly,the incorrect operation will occur due to the contaminated oil jet.
B. Incorrect operation is absolutely resulted from a blocked ignitor.
C. A blocked oil jet can cause incorrect operation.
A. In procedural sentences,you can use a maximum of 20 words before the comma.
B. In procedural sentences,you can use a maximum of 20 words before the colon.
C. In procedural sentences,you can use at least 20 words before the full stop.
A. STE 对技术翻译来说是毫无意义的。
B. STE 对技术翻译来说是宝贵的支持。
C. STE 是对技术文件理解的宝贵支持。