A、 标题页的背面应留白,以避免有可能漏插飞机序列号和注册号而需要修改。
B、 标题页的背面应保留空白,以避免需要修改以及有可能遗漏插入飞机的序列号和注册号。
C、 标题页的背面应保持空白,从而不用改版,也可以避免有可能漏插飞机序列号和注册号。
答案:C
A、 标题页的背面应留白,以避免有可能漏插飞机序列号和注册号而需要修改。
B、 标题页的背面应保留空白,以避免需要修改以及有可能遗漏插入飞机的序列号和注册号。
C、 标题页的背面应保持空白,从而不用改版,也可以避免有可能漏插飞机序列号和注册号。
答案:C
A. If the filters become clogged,send them to the laboratory for analysis of the contamination.
B. If the filters are surged,send them to laboratory for contamination analysis.
C. If the contaminant is blocking the filter,the material should be sent to the laboratory for analysis.
A. 操作变暗的电门,确保强度稍微变化。
B. 操作调光电门,确保光线强度发生变化。
C. 运行昏暗的开关,确保光线变化强烈。
A. STE 对技术翻译来说是毫无意义的。
B. STE 对技术翻译来说是宝贵的支持。
C. STE 是对技术文件理解的宝贵支持。
A. 移除剩下的液体后向管子吹气。
B. 通过吹气向管子添加剩余的液体。
C. 通过向管子吹气移除剩下的液体。
A. 每条指令用一句话写出,除非有两个或更多的动作。
B. 每句话仅写一条指令,除非有两个或更多的动作同时发生。
C. 每条指令除非有两个或更多的动作同时发生,否则仅用一句话写出。
A. 加油的一项安全须知是一定在防撞灯关闭前使加油车靠近飞机。
B. 一条有关加油的安全须知是加油车必须在导航灯关闭后才能接近飞机。
C. 加油的安全须知之一是在防撞灯关闭前不要让加油车靠近飞机。
A. An annunciator device is displayed on the panel,which shows how it works.
B. If an annunciator panel is installed,explain how it operates.
C. If a display appears on the annunciator panel,it explains that how the system works.
A. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、扶手、坡道、操纵装置等物品。
B. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、综合步骤、坡道、扶手等物品。
C. 用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、衬板、控制器、踏板、坡道、扶手等。
D. B.用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、闩锁机构、把手、内衬、综合步骤、坡道、扶手等物品。
E. C.用于乘客和机组人员进出飞机的门,包括结构件、门闩、把手、隔热材料、衬板、控制器、踏板、坡道、扶手等。
A. In order to set the configuration and operate the system,the operator uses an external joystick and control panel.
B. An external joystick and control panel is used to make the configuration and operate the system.
C. To operate an external joystick and control panel for the configuration and the system operation.
A. 如果你认为会下雪,请确保容器置于适当的温度条件中。
B. 如果你认为会下雪,请确保车辆处于合适的配置。
C. 如果你认为会下雪,请确保车速处于合适的范围之内。