A、 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。电子舱内可以对 FMS 自动调谐,或是对相应的 NAV 控制面板手动调谐。
B、 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。接收器可以通过 FMS 自动调谐,或是通过相应的 NAV 控制面板手动调谐。
C、 每一个系统有一个电子舱接收器,接收器可以被 FMS 远程调谐,或是通过相应的 NAV控制面板手动调谐。
D、 C.每一个系统有一个电子舱接收器,接收器可以被 FMS 远程调谐,或是通过相应的 NAV控制面板手动调谐。
答案:B
A、 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。电子舱内可以对 FMS 自动调谐,或是对相应的 NAV 控制面板手动调谐。
B、 每一个系统有一个接收器,这个接收器位于电子舱。接收器可以通过 FMS 自动调谐,或是通过相应的 NAV 控制面板手动调谐。
C、 每一个系统有一个电子舱接收器,接收器可以被 FMS 远程调谐,或是通过相应的 NAV控制面板手动调谐。
D、 C.每一个系统有一个电子舱接收器,接收器可以被 FMS 远程调谐,或是通过相应的 NAV控制面板手动调谐。
答案:B
A. 将卡箍放在电缆上以将其固定到位。
B. 将线圈放在导线上以将其固定到位。
C. 将线圈放在电缆上以将其固定到位。
A. 纠正措施在适航指南中给出,如检查,维修或改装,在适航指南中详细说明,或在另外一个文件中给出,如制造厂家服务通告,该服务通告在适航指南中作为参考。
B. 适航指令描述的纠正措施,比如检查、修理或改装的具体要求,可由适航指令详细给出,或包含在另外一个文件中,如制造厂家服务通告,该服务通告在适航指令中列为参考文件。
C. 适航指令或另一个文件,如制造厂家服务通告可详细给出检查、修理或大修等纠正措施,该服务通告刊登在适航指令中作为参考。
D. C.适航指令或另一个文件,如制造厂家服务通告可详细给出检查、修理或大修等纠正措施,该服务通告刊登在适航指令中作为参考。
A. Assemble the movable car before you lift the gearbox
B. Assemble the movable hoist before you lift the gearbox
C. Assemble the movable handle before you lift the gearbox
A. You can adjust the volume control.
B. You can adjust the value control.
C. You can override the voice control.
A. 制造商应使用适合于特定飞行器和《飞行员操作手册》尺寸的格式。
B. 制造商应使用格式来适合特定飞机和《飞行员操作手册》尺寸。
C. 制造商使用的格式应与具体的飞机以及《飞行员操作手册》尺寸相适合。
A. You need to open the cargo door when the windspeed exceeds 30 knots.
B. Wait for the wind speed to increase to over 30 knots before opening the cargo door.
C. You are allowed to open the cargo door when the wind speed reduces to less than 30 knots.
A. CAP 不改变或替代任何规定,而是作为飞机维修手册或服务信函的一部分。
B. 建立 CAP 的意图并不是要改变或取代适用的飞机维修手册或服务信函的任何部分。
C. CAP 对任何不适用于飞机维修的手册或服务信函部分做更改或替代。
A. 本规范准备过程中所遵循的(语法)结构规则与 FAA 在其规章准备过程中所使用的专用规则相同。
B. 在编写本规范时遵循的(语法)结构规则与 FAA 在编写其规章时通常使用的规则相同。
C. (语法)结构规则遵循该规范的编写,该规范和 FAA 在编写其规章时通常使用的规则相同。
A. 为防止系统出现事故,安装安全锁。
B. 为防止系统意外运行,安装安全锁。
C. 安全锁定系统,以防止系统意外操作。
A. Operate and check the pre-charge pressure of the hydraulic brake supercharger.
B. Operationally check the hydraulic brake accumulator pre-charge pressure.
C. Operate and examine the pre-charge pressure of the hydraulic brake pressurizer.