APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1779.The dictionary also gives a selection of unapproved words,with examples that show how to use alternative words.

A、 该词典还提供了一些未经批准的词汇,并举例说明了如何使用替代词汇。

B、 词典还提供了一些未经批准的单词选项,并举例说明如何使用更改单词。

C、 词典还给未经批准的单词提供了选择,并举例说明如何使用未经批准的替代词。

答案:A

英语答案英语答案
1788.This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-6098-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
595.Some peculiar techniques are utilized to determine condition of life limited parts.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-118b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1744.The engine anti-icing system is used to eliminate and prevent the formation of ice by bleed air in all parts of engine,excluding power plant cowling which is covered under Chapter 30.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-05a6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2675.注意不要让酸接触皮肤。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-e707-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
489.The maximum permitted difference is 5 mm.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-3267-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2144.The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan,side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-59bf-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3030.在正常或异常的情况下,这些指令是必需的,例如从柔软的地面、湿滑的或结冰的表面上拖拽飞机并且在发动机被拆除或飞机损坏的状况下。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-e8ba-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1582.In general,it is desired that the following chapter arrangements and breakdown be followed uniformly and to the maximum extent practicable in all manuals.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-ae41-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
120.Units of measurements shown in manual must be consistent.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-26fa-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2252.In the description of the airplane's Static Pressure Systems,effects of heating and ventilating systems and of open windows on the alternate static system shall be discussed.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-42f1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1779.The dictionary also gives a selection of unapproved words,with examples that show how to use alternative words.

A、 该词典还提供了一些未经批准的词汇,并举例说明了如何使用替代词汇。

B、 词典还提供了一些未经批准的单词选项,并举例说明如何使用更改单词。

C、 词典还给未经批准的单词提供了选择,并举例说明如何使用未经批准的替代词。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
1788.This Section of the Pilot's Operating Handbook shall describe the airplane in a manner considered by the manufacturer to be most informative to the kind of pilot considered most likely to operate the airplane.

A. 飞行员操作手册的本节应描述飞机的方式,该方式应是制造商认为合理且能为飞行员提供有效的信息。

B. 飞行员操作手册的本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员来说最能提供有效信息的方式来描述飞机。

C. 飞行员操作手册的本节内容应以合理的方式描述飞机,且是制造商认为最能为飞行员提供有效信息的。

D. B.飞行员操作手册的本节应以制造商认为对最有可能操作飞机的飞行员来说最能提供有效信息的方式来描述飞机。

E. C.飞行员操作手册的本节内容应以合理的方式描述飞机,且是制造商认为最能为飞行员提供有效信息的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-6098-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
595.Some peculiar techniques are utilized to determine condition of life limited parts.

A. 确定寿命有限的部件状态时需要使用一些特殊技术。

B. 只有那些有特殊授权的人员才能确定时寿件的状态。

C. 确定时寿件的状态用到了一些特别的技术。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-118b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1744.The engine anti-icing system is used to eliminate and prevent the formation of ice by bleed air in all parts of engine,excluding power plant cowling which is covered under Chapter 30.

A. 发动机除冰系统用来消除和杜绝引气在发动机所有部件中形成冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

B. 发动机防冰系统通过引气来消除和防止发动机所有部件结冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

C. 发动机防冰系统用于减缓和防止引气在发动机所有部件中形成冰,包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

D. B.发动机防冰系统通过引气来消除和防止发动机所有部件结冰,不包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

E. C.发动机防冰系统用于减缓和防止引气在发动机所有部件中形成冰,包括第 30 章所述的动力装置整流罩。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-05a6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2675.注意不要让酸接触皮肤。

A. Be careful not to get acid on your skin.

B. Prohibit not to get acid on your skin.

C. Be careful not to get alcohol on your skin.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-e707-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
489.The maximum permitted difference is 5 mm.

A. 允许的最大差值为 5mm。

B. 最小容差为 5mm。

C. 允许的平均偏差为 5mm.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-3267-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2144.The airplane general arrangement shall be illustrated with a scale line drawing consisting of plan,side and front views presented in a vertical sequence upon a single page.

A. 应使用比例尺图对飞机的总体布局进行说明,该比例尺图由平面图、侧视图和正面视图组成,并在单页上以垂直顺序展示。

B. 应使用气动布局图对飞机总体安排进行说明,说明内容包括计划、侧面图和正面图,并以垂直顺序在单页上列出。

C. 应在单页上以横向顺序的呈现方式对飞机总体布局和示意图进行说明,包括平面图、侧视图和正面视图。

D. C.应在单页上以横向顺序的呈现方式对飞机总体布局和示意图进行说明,包括平面图、侧视图和正面视图。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c620-59bf-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3030.在正常或异常的情况下,这些指令是必需的,例如从柔软的地面、湿滑的或结冰的表面上拖拽飞机并且在发动机被拆除或飞机损坏的状况下。

A. These instructions are required for towing aircraft in normal or abnormal conditions,such as from soft ground,wet or icy surfaces and in the case of engine is removing or aircraft is damaging.

B. These instructions are necessary for towing the aircraft under normal or abnormal conditions,such as from a wet or icy surface on a soft ground and when the engine is removed or the aircraft is damaged.

C. These instructions are necessary to tow or push the aircraft in normal or abnormal conditions such as towing from soft ground and slippery or icy surfaces,with engines removed,or aircraft damaged.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-e8ba-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1582.In general,it is desired that the following chapter arrangements and breakdown be followed uniformly and to the maximum extent practicable in all manuals.

A. 通常,希望下面的章排列好,所有手册中的故障被统一推断出并最大范围实施。

B. 一般而言,要求在手册适用的最大程度统一地遵循以下章的布局和划分。

C. 总的来说,所有手册中随后的章的安排和分类应该遵循一致性和最大可行性。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61b-ae41-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
120.Units of measurements shown in manual must be consistent.

A. 手册中所示的度量单位必须准确。

B. 手册中的度量单位必须一致。

C. 手册中的度量单位必须写明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60f-26fa-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2252.In the description of the airplane's Static Pressure Systems,effects of heating and ventilating systems and of open windows on the alternate static system shall be discussed.

A. 描述飞机静压系统时,应阐述加热和通风系统的影响以及开窗对备用静压系统的影响。

B. 描述飞机静力系统时,应阐述加热和通气系统以及开窗对备用静力系统的影响。

C. 描述飞机静压系统时,应阐述加热和排气系统以及开窗对替代静压系统的影响。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-42f1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载