APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
1784.This manual provides the basic control and operation information describing how the airplane components are controlled and how they operate,including any special procedures,and limitations that apply.

A、 本手册提供了基本的控制和操作信息,这些信息描述飞机部件如何被控制,如何操作这些部件,以及所有特殊操作程序和操作限制。

B、 该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

C、 本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

D、 B.该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

E、 C.本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

答案:C

英语答案英语答案
2727.为避免污染,必须在非常清洁的环境里执行该任务。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-55b0-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1823.The flow of systems shall be presented in patterned shading and by having a minimum of turns in the lines.The schematic diagrams should include generators,tanks,and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow shown.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-ab94-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2289.Overhaul of any or all components in this chapter must be accomplished in a qualified shop in accordance with data supplied by the component manufacturer.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8e96-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1927.This letter also provides procedures that can be used to help mitigate moisture ingress into the connector cavity until such time that the moisture problem can be resolved and a servicebulletin is available to correct the problem.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-9335-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2068.Lubricate the V-clamp with grease before you install it.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-bb99-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1143.Do these checks randomly.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-d614-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
49.Set the rotary switch to INPUT.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-888f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1859.动力装置是指包括发动机、进气道、安装架、整流罩、勺形进气口、整流罩盖板、冷却隔板等在内的整体动力组合。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-02cf-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2377.Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage,nacelle/ pylon,and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-41a8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2987.技术动词必须遵守与 STE 中其他被批准动词相同的规则
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-8915-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

1784.This manual provides the basic control and operation information describing how the airplane components are controlled and how they operate,including any special procedures,and limitations that apply.

A、 本手册提供了基本的控制和操作信息,这些信息描述飞机部件如何被控制,如何操作这些部件,以及所有特殊操作程序和操作限制。

B、 该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

C、 本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

D、 B.该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

E、 C.本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

答案:C

分享
英语答案英语答案
相关题目
2727.为避免污染,必须在非常清洁的环境里执行该任务。

A. Because of the risk of contamination,you must do this task in a very clean environment.

B. To prevent environmental pollution,this task must be done in a very clean area.

C. In order to prevent contamination,the task you must do is to find a very clean environment.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c625-55b0-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1823.The flow of systems shall be presented in patterned shading and by having a minimum of turns in the lines.The schematic diagrams should include generators,tanks,and reservoirs that are considered to be the starting points of the flow shown.

A. 系统流程图应以带有图案的阴影图标表示,并尽少使流程转弯。示意图要包括发动机、油箱、水箱等并以它们为示意图的起始。

B. 系统流程图应以有图案的阴影为背景,并且尽量少用折线。示意图应包括发电机、燃油箱和液压油箱,它们应作为所示流程的起点。

C. 系统流程图应以阴影图形为图标底色,并且尽少使用连线。示意图以发电机、油箱和储压罐作为流程的端点。

D. B.系统流程图应以有图案的阴影为背景,并且尽量少用折线。示意图应包括发电机、燃油箱和液压油箱,它们应作为所示流程的起点。

E. C.系统流程图应以阴影图形为图标底色,并且尽少使用连线。示意图以发电机、油箱和储压罐作为流程的端点。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-ab94-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2289.Overhaul of any or all components in this chapter must be accomplished in a qualified shop in accordance with data supplied by the component manufacturer.

A. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的维修单位按照零部件制造商提供的数据进行。

B. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的部件修理车间按照零部件制造商提供的数据进行。

C. 本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的维修单位按照飞机制造商提供的数据进行。

D. C.本章中任何或所有零部件的大修都必须在有资质的维修单位按照飞机制造商提供的数据进行。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8e96-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1927.This letter also provides procedures that can be used to help mitigate moisture ingress into the connector cavity until such time that the moisture problem can be resolved and a servicebulletin is available to correct the problem.

A. If there is a available service bulletin to correct the problem of moisture ingress into the connector cavity,the letter then will be useless.

B. Refer to this letter tohelp mitigate moisture ingress into the connector cavity even if there is a available servicebulletin to correct the problem.

C. If there is a available service bulletin to correct the problem that moisture ingress into the connector cavity,the letter then will provide procedures .

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-9335-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2068.Lubricate the V-clamp with grease before you install it.

A. 拆卸前用润滑脂润滑 V 型卡箍。

B. 在安装 U 型卡箍前先做润滑。

C. 安装前用润滑脂涂抹 V 型卡箍。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61f-bb99-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1143.Do these checks randomly.

A. Perform these checks without any schedule.

B. Perform these checks immediately.

C. Do these checks regularly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-d614-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
49.Set the rotary switch to INPUT.

A. 将旋转开关设置为输入。

B. 将旋转开关设置为输出。

C. 将活动开关设置为输入。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-888f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1859.动力装置是指包括发动机、进气道、安装架、整流罩、勺形进气口、整流罩盖板、冷却隔板等在内的整体动力组合。

A. The power plant refers to the overall power package,including engine,air intake,bracket,cowling,nacelle,cowl flaps,cooling baffles,etc.

B. The power plant refers to the overall power package inclusive of engine,air intake,mount,cowling,scoops,cowl flaps,cooling baffles,etc.

C. The power plant refers to the overall power package inclusive of engine,air intake,mount,cowling,nacelle caps,fairing flaps,cooling baffles,etc.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-02cf-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2377.Attach fittings are the fittings on the wing used for the attachment of fuselage,nacelle/ pylon,and landing gear to the wing and for the support of equipment within the wing.

A. 连接接头是机翼上用于连接机身、短舱/挂架和起落架以及支撑机翼内设备的接头。

B. 附属装置是指机翼上用于将机身、机舱/塔架和起落架固定在机翼上以及用于支持机翼内设备的装置。

C. 附加配件是机翼上的配件,用于将机身、机舱/挂架和起落架连接到机翼上,并用于支持机翼内的设备。

D. C.附加配件是机翼上的配件,用于将机身、机舱/挂架和起落架连接到机翼上,并用于支持机翼内的设备。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-41a8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2987.技术动词必须遵守与 STE 中其他被批准动词相同的规则

A. Scientific verbs must disobey the same rules as other approved verbs in STE.

B. Technical verbs must obey the same rules as other approved verbs in STE.

C. Mechanical verbs must violate the same rules as other approve

D. v

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c627-8915-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载