A、 如果你没有对 APU 滑油量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
B、 如果你没有定期监控 APU 滑油消耗量,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
C、 如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
D、 B.如果你没有定期监控 APU 滑油消耗量,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
E、 C.如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足
F、 C.如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
答案:B
A、 如果你没有对 APU 滑油量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
B、 如果你没有定期监控 APU 滑油消耗量,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
C、 如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
D、 B.如果你没有定期监控 APU 滑油消耗量,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
E、 C.如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足
F、 C.如果你没有对 APU 滑油剩余量进行常规监控,请执行以下步骤以确保 APU 滑油量足以用于飞行。
答案:B
A. Airline performance data shall be presented in either graphical or tabular formats.
B. Airplane performance data shall be presented in either graphical or tabular formats.
C. Airplane restriction data shall be presented in either graphical or tabular shapes.
A. When simulating altitude,make sure you have alternate ATC transponders in active mode.
B. Make sure that the ATC transponders are in standby mode when you simulate altitude.
C. It is optional to keep the ATC transponders in ready mode during altitude simulation.
A. 仅对于涡轮螺旋桨驱动的飞机,最低和最高外界大气温度限值应表示为压力高度的函数。
B. 只有涡桨驱动的飞机,外界大气最小和最大的温度限值具有反映压力高度的功能。
C. 最小和最大的外界空气温度极限应该只为涡桨动力的飞机显示压力高度。
D. C.最小和最大的外界空气温度极限应该只为涡桨动力的飞机显示压力高度。
A. “飞机性能”中的每一项均应对与数据相关的重要条件进行说明。
B. 每一项飞机性能都包含对重要条件和数据的说明。
C. “飞机性能”中的每一条目均应对数据及其重要条件之间的关联性进行说明。
A. 滑油必须要分析。
B. 对滑油进行分析。
C. 已经分析了滑油。
A. Do not open the container if you are instructed that high pressure is dangerous.
B. If it states on the container that the pressure inside is high,do not open it.
C. If the instructions give a warning about dangerous pressure,do not open the container.
A. 发动机功率控制系统可以控制主燃油控制器或调节器,包括涡轮螺旋桨发动机上螺旋桨调速器的控制装置。
B. 发动机功率控制是控制主燃油控制器或协调器装置的系统部分,包括涡桨发动机螺旋桨调节器的控制装置。
C. 发动机功率控制系统提供了一种控制主燃油控制或协调器的方法,包括对涡桨发动机螺旋桨调节器的控制。
D. C.发动机功率控制系统提供了一种控制主燃油控制或协调器的方法,包括对涡桨发动机螺旋桨调节器的控制。
A. 通风系统使用压力变化将机外空气抽入。空气从客舱厨房和盥洗室区域流经机外通风孔。
B. 通风系统使用不同的压力将空气抽出飞机外。空气流经客舱厨房和盥洗室区域然后到机外通风孔。
C. 通风系统使用压差将空气抽出飞机外。空气从客舱厨房和盥洗室区域的机外通风孔流出。
D. B.通风系统使用不同的压力将空气抽出飞机外。空气流经客舱厨房和盥洗室区域然后到机外通风孔。
E. C.通风系统使用压差将空气抽出飞机外。空气从客舱厨房和盥洗室区域的机外通风孔流出。
A. Obey the removal tasks for the components.
B. Follow the installation procedures for the components.
C. Obey the removal procedures for the components.
A. Each surge tank has a vent scoop and pressure relief valve on its access door.
B. The vent scoop and pressure relief valve each has an access door in the surge tank.
C. The surge tank has a vent scoop and pressure relief valve on each access door.