A、 The Federal Aviation Regulations require "maximum continuous power" to be used during airframe and engine combination certification to show obedience with certain criteria.
B、 Federal aviation regulations require "maximum continuing power" to be used during the certifying of the airframe and engine to meet certain criteria.
C、 Federal aviation regulations,in combination of airframe and engine certification process,the use of "maximum continuous power",are used to show compliance with certain standards.
答案:A
A、 The Federal Aviation Regulations require "maximum continuous power" to be used during airframe and engine combination certification to show obedience with certain criteria.
B、 Federal aviation regulations require "maximum continuing power" to be used during the certifying of the airframe and engine to meet certain criteria.
C、 Federal aviation regulations,in combination of airframe and engine certification process,the use of "maximum continuous power",are used to show compliance with certain standards.
答案:A
A. 第 15 号服务专栏的主要内容是更改螺栓连接电源控制组件。
B. 第 15 号服务通告是更改螺栓来连接动力控制组件。
C. 在第 105 号服务通告中,更改了连接动力控制组件的螺栓。
A. 小心修理损伤的零件。
B. 小心易损伤的零件。
C. 对于损伤的零件要小心。
A. If the scratch does not go through the protective layer,the unit is serviceable.
B. If the nick does not go through the primary surface,the unit is serviceable.
C. If the scratch does not go through the protective surface,the unit is movable.
A. The troubleshooting section includes Description and Operations.
B. Contents of Troubleshooting section should be prepared under "Description" and "Operations".
C. Material of Description and Operation is the critical contents to troubleshooting section.
A. If the filters become clogged,send them to the laboratory for analysis of the contamination.
B. If the filters are surged,send them to laboratory for contamination analysis.
C. If the contaminant is blocking the filter,the material should be sent to the laboratory for analysis.
A. 拧紧螺栓时使用不同的措辞。
B. 使用不同的扳手拧紧螺栓。
C. 拧螺栓时使用不同的扭矩。
A. 这些组件和部件产生、控制、分配和点燃部件的燃料气缸,为活塞式发动机或涡轮发动机的燃烧室或推力增强器中的空气混合物提供电流。
B. 这些组件和部件能够产生、控制、分配用于点燃活塞发动机的气缸以及涡轮发动机的燃烧室或加力燃烧室中的油气混合气所需的电流。
C. 这些单元和部件产生、控制、分配和点燃部件的燃料气缸,为涡喷式发动机或涡轮发动机的燃烧室或推力增强器中的空气混合物提供电流。
D. C.这些单元和部件产生、控制、分配和点燃部件的燃料气缸,为涡喷式发动机或涡轮发动
E. C.这些单元和部件产生、控制、分配和点燃部件的燃料气缸,为涡喷式发动机或涡轮发动机的燃烧室或推力增强器中的空气混合物提供电流。
A. The following information on maneuvers appropriate to the Airplane Category shall be given:(a) A Statement of Authorized Maneuvers and Appropriate Entry Speeds (b) A Statement of Unauthorized Maneuvers (c) A Statement that the airplane is Approved for Spins,Unapproved for Spins,or is characteristically incapable of spinning.
B. The following information should be provided to the maneuver flight as appropriate: (a) A Statement of Entry Speed for Authorized Maneuvers (b) A Statement of Unauthorized Maneuvers(c) A Statement that aircraft is Unapproved or not suitable for Spinning.
C. The following appropriate information should be provided to the aircraft maneuvers: (a) A Statement of Appropriate Entry Speed for maneuvers flight (b) A Statement of Unauthorized maneuvers (c) A Statement that aircraft has been unapproved for Spins,or is characteristically incapable of spinning.
D. B.The following information should be provided to the maneuver flight as appropriate: (a) A Statement of Entry Speed for Authorized Maneuvers (b) A Statement of Unauthorized Maneuvers(c) A Statement that aircraft is Unapproved or not suitable for Spinning.
E. ntry Speed for maneuvers flight (b) A Statement of Unauthorized maneuvers (c) A Statement that aircraft has been unapproved for Spins,or is characteristically incapable of spinning.
A. OEUs 将主汇流条上的 5V 交流电转换成 115V 交流电以供给排呼叫灯和 12V 交流电的阅读灯。
B. OEUs 将来自主汇流条的 115V 交流电转换成用于排呼叫灯的 5V 交流电和用于阅读灯的 12V 交流电。
C. OEUs 将来自主汇流条的 115V 交流电转换成 5V 和 12V 的直流电,用于排呼叫灯和阅读灯。
D. B.OEUs 将来自主汇流条的 115V 交流电转换成用于排呼叫灯的 5V 交流电和用于阅读灯的 12V 交流电。
E. Us 将来自主汇流条的 115V 交流电转换成 5V 和 12V 的直流电,用于排呼叫灯和阅读灯。
A. 将 P5-5 板上的备用电源电门设置到关位。
B. 将备用电源开关安装到 P5-5 板上并设置到关位。
C. 将 P5-5 板上的气动电源电门设置到关位。