APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
2259.There should be a reference in this Section to the Federal Aviation Regulation (FAR's 43 and 91 or other applicable regulations) as to who may perform the required and manufacturer recommended inspections.

A、 有关可执行要求的检查和制造商推荐的检查的人员,可参考本节中提及的《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法律)。

B、 本节应提及,针对有资格实施必要检查和制造商所推荐检查的人员,应参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)。

C、 本节须提供参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)有关谁可以执行要求的监测和制造商推荐的监测。

D、 B.本节应提及,针对有资格实施必要检查和制造商所推荐检查的人员,应参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)。

E、 C.本节须提供参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)有关谁可以执行要求的监测和制造商推荐的监测。

答案:A

英语答案英语答案
266.A value of 2 mm is permitted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-59ec-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1870.The repair limits are not given because special equipment is necessary.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-1a49-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
590.Measure the movement of the inboard and outboard flaps.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-0762-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
561.The manifold can also give air to the flight deck conditioned air distribution duct when the left air conditioning pack is off.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ca72-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
997.此步骤仅在涂面漆时适用。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-a309-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
577.All publications shall use the standard numbering system for indexing and assignment of subject matter.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ec7c-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2342.Stairs whose primary structure is a door shall be covered under the appropriate topic.Includes items such as structure,actuating mechanisms and controls,handrails,etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-fb2d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
921.此程序对 B 类零件特别重要。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-0100-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
5.Disconnect the cable from the rear side of the instrument.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-0a63-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2321.The section containing "Emergency Procedures" shall have a red plasticized tab divider.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-d07a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

2259.There should be a reference in this Section to the Federal Aviation Regulation (FAR's 43 and 91 or other applicable regulations) as to who may perform the required and manufacturer recommended inspections.

A、 有关可执行要求的检查和制造商推荐的检查的人员,可参考本节中提及的《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法律)。

B、 本节应提及,针对有资格实施必要检查和制造商所推荐检查的人员,应参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)。

C、 本节须提供参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)有关谁可以执行要求的监测和制造商推荐的监测。

D、 B.本节应提及,针对有资格实施必要检查和制造商所推荐检查的人员,应参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)。

E、 C.本节须提供参考《联邦航空法规》(FAR 43 部和 91 部或其他适用的法规)有关谁可以执行要求的监测和制造商推荐的监测。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
266.A value of 2 mm is permitted.

A. 2 毫米的价值是允许的。

B. 允许使用 2 毫米的价值。

C. 允许使用 2 毫米的值。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-59ec-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1870.The repair limits are not given because special equipment is necessary.

A. The repair limits are not permitted as special equipment is required.

B. The repair limits are not mentioned as special equipment is required.

C. The repair limits are not set as special equipment is required.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-1a49-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
590.Measure the movement of the inboard and outboard flaps.

A. 测量内侧和外侧襟翼的位移。

B. 计算内测和外侧缝翼的移动。

C. 测量移动的内侧和外侧襟翼。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-0762-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
561.The manifold can also give air to the flight deck conditioned air distribution duct when the left air conditioning pack is off.

A. 当左侧调节组件关闭时,总管也可以将空气送到飞行条件空气分配管路。

B. 在左空调组件关闭时,总管也可将空气送到驾驶舱空调空气分配管路。

C. 如果左空调组件损坏,总管也可将空气送到驾驶舱空调管路。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ca72-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
997.此步骤仅在涂面漆时适用。

A. This step is applied to primer layer only.

B. This step can be only applied when the top is painted.

C. This step is applicable only when you apply the top layer of paint.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-a309-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
577.All publications shall use the standard numbering system for indexing and assignment of subject matter.

A. 所有发行物应使用统一的编号系统进行索引从而进行主题事项分配。

B. 所有出版物应使用标准编号系统进行索引和主题事项分配。

C. 所有发行物应使用标准的编号索引系统来完成主题事项分配。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ec7c-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2342.Stairs whose primary structure is a door shall be covered under the appropriate topic.Includes items such as structure,actuating mechanisms and controls,handrails,etc.

A. 根据相应的主题,涉及到门为主结构的扶梯。包括结构件、驱动机构和操纵装置、扶手等项目。

B. 主要结构为舱门的登机梯应被归入适当的主题中,包括结构件、作动机构和控制器和扶手等。

C. 以门为主要结构的楼梯应在相应主题下讨论,包括结构件、驱动机制、控制、扶手等问题。

D. C.以门为主要结构的楼梯应在相应主题下讨论,包括结构件、驱动机制、控制、扶手等问题。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-fb2d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
921.此程序对 B 类零件特别重要。

A. This program is partially important to type B parts.

B. This procedure is of particular importance to type B parts.

C. This procedure is not especially important to type B parts.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-0100-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
5.Disconnect the cable from the rear side of the instrument.

A. 从仪器的前部断开钢索。

B. 从机器的后部连接缆绳。

C. 从仪器的后部断开电缆。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-0a63-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2321.The section containing "Emergency Procedures" shall have a red plasticized tab divider.

A. 包含“备份程序”的部分应有一个红色塑化标签分隔。

B. 包含“应急程序”的部分应有一个红色塑化标签分隔。

C. 包含“应急程序”的部分应使用一个红色金属的标签分隔。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-d07a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载