A、 技术文本通常包含很长的词组,在句子中具有一种词性的作用。
B、 技术文本通常包含很多组单词,这些单词在句子中具有一定的作用。
C、 技术文本通常包含长难句,其中的单词在句子中的作用相当于某个词性。
答案:A
A、 技术文本通常包含很长的词组,在句子中具有一种词性的作用。
B、 技术文本通常包含很多组单词,这些单词在句子中具有一定的作用。
C、 技术文本通常包含长难句,其中的单词在句子中的作用相当于某个词性。
答案:A
A. 在最宽处测量裂纹的宽度。
B. 在最宽处测量凹坑的宽度。
C. 在最宽处测量刮痕的宽度。
A. Do not install 0.1 mm thick shims.
B. Do not install shims which are more than 0.1 deep.
C. Do not install shims that are more than 0.1 mm thick.
A. 对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风与起飞距离的对应关系。应包括地面滚转和达到 50 英尺障碍物高度的总距离。"
B. 对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的起飞距离。应包括地面滑跑距离和达到离地面 50 英尺时的水平距离。"
C. 对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的距离。提供的数据应包括从滑跑始点到飞机达到高于起飞表面 50 英尺所经过的水平距离。
D. B.对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的起飞距离。应包括地面滑跑距离和达到离地面 50 英尺时的水平距离。"
E. C.对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的距离。
F. C.对于全发工作起飞距离,应显示不同周围温度、高度、重量和风的条件下所需的距离。提供的数据应包括从滑跑始点到飞机达到高于起飞表面 50 英尺所经过的水平距离。
A. 该程序应清楚地说明操作步骤,并以正确的工作流程按需接近并分步移除或安装软件。
B. 该程序应按照逻辑工作流程顺序,按需清楚地描述逐步操作,以接近并随后移除或安装硬件。
C. 该程序清晰地介绍了获取、移出或安装硬件所需的操作步骤,并且是按照正确的工作流程。
D. C.该程序清晰地介绍了获取、移出或安装硬件所需的操作步骤,并且是按照正确的工作流程。
A. 改变面板的位置。
B. 将面板移动到位。
C. 将脚蹬移动到位。
A. The drain float valves in the vent tubes and the vent channels dilute the fuel in the vent system to drain out of the tank when the fuel face is lower than the valve.
B. The drain float valves in the vent tubes and the vent channels permit fuel in the vent system to drain into the tank when the fuel level is lower than the valve.
C. The drain float valves in the vent tubes and from the vent channels allow the fuel in the vent system to drain into the tank when the fuel quantity is lower than the valve.
A. Humidity adjustment is manual.
B. Pressure adjustment is automatic.
C. Temperature adjustment is automatic.
A. 如适用,该信息应包含在供应商出版物中。如果供应商数据已并入为飞机手册的一部分,则该信息同时包含在飞机维修手册中。
B. 这些信息包含在适用的供应商出版物中,并包含在飞机维护手册中,手册中也包括了部分相关的供应商数据。
C. 这类信息不仅包含在供应商出版物的适当位置,还包含在飞机维修手册中,同时部分供应商数据也合并入飞机手册中。
D. C.这类信息不仅包含在供应商出版物的适当位置,还包含在飞机维修手册中,同时部分供应商数据也合并入飞机手册中。
A. 确保发动机排气区周围有安全围挡。
B. 确保发动机进气区前面有安全界线。
C. 确保工程排气区前面有安全阻碍。
A. 螺柱的凹陷不得超过 5mm。
B. 螺柱的突起不得超过 5mm。
C. 螺纹的长度不得超过 5mm。