A、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of parking brakes,connection of electrical power,etc..
B、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground steering techniques,use of chocks,connection of electrical power,etc..
C、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of brakes,connection of electrical power,etc..
答案:C
A、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of parking brakes,connection of electrical power,etc..
B、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground steering techniques,use of chocks,connection of electrical power,etc..
C、 "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of brakes,connection of electrical power,etc..
答案:C
A. Loosen the cross nuts [10] on reducer [7] and standby valve [8] on each end of air pressure filter assembly [1].
B. Loosen the swivel nuts [10] on reducer [7] and bypass valve [8] on each end of air pressure filter assembly [1].
C. Loosen the cotter nuts [10] on reducer [7] and bypass valve [8] on each end of air pressure filter assembly [1].
A. If a power supply system is independent to provide service to only one component or single- function system,it will be discussed together with the components or systems it serves.
B. When a power source services a singlecomponent,or serves a single functioning system,that power source will be included in the discussion of the component or system which it serves.
C. When a power supply is a complete component or single-function system,the device it serves is discussed separately from its own component or system.
A. 任何情况都可以使用手动控制。
B. 在紧急情况下使用手动控制。
C. 在紧急情况下使用手册来控制。
A. 警告和注意事项中的文字将标为粗体,而注释可以在适用的文本之后,取决于要重点突出的材料。
B. 为了突出材料的重点,警告和注意事项应在其适用的文本之前,但注释可以在适用文本之前或之后。
C. 警告和注意事项应在其适用的文本之前,但注释可以在适用文本之前或之后,具体取决于要突出显示的材料。
D. B.为了突出材料的重点,警告和注意事项应在其适用的文本之前,但注释可以在适用文本之前或之后。
E. C.警告和注意事项应在其适用的文本之前,但注释可以在适用文本之前或之后,具体取决于要突出显示的材料。
A. 如果没有液压动力放下前起落架,起落架的重量和气流会将其推至放下位。
B. 如果液压动力未将前起落架放下,起落架的重量和重力会将其放下。
C. 液压动力可以放下前起落架,起落架的重量和气流也可以将其推至放下位。
A. 本规范第 0.9 部分要求的表格内容可以采用补充材料的日志(或清单)形式。
B. 本规范第 0.9 段要求的目录可以采用补充材料的日志(或清单)形式。
C. 本规范第 0.9 节要求,表格内容可以在补充材料的日志(或清单)中。
A. 确保拉力连杆不会卡住起落架。
B. 确保阻力支柱不会遮蔽起落架。
C. 确保阻力撑杆不会阻碍起落架。
A. 数一下轮胎的胎面层数。
B. 计算轮胎的胎面数。
C. 检查轮胎的数量。
A. Illustrations should be used when they will simplify,shorten or make the text easier to understand.
B. When illustrations can simple,shorten or make the text easy for understanding,they may be used.
C. Whenever diagrams can simple,shorten or make the content easy to understand,they could be used.
A. 如果检查表中列出了“发动机启动”,放大的程序将解释如何执行启动程序。
B. 如果检查单中列出“发动机试车”,则扩展的过程将解释如何执行运转。
C. 如果检查单中包含“发动机试车”检查项,扩展程序将解释如何实施试车。