APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
2721.提起座椅直至离开轨道锁。

A、 The seat shall be lifted to leave the track locked.

B、 Lift the seat until it is away from the track locks.

C、 Eject the seat until it is isolated from the track locks.

答案:B

英语答案英语答案
2287.Moisture/Air Contaminant Control system is used to control moisture in the air,to control ozone concentrations,to filter radioactive debris from conditioned air,and to treat the air with deodorizers,insecticides,etc.,as applicable.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8a4a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1394.Main Gear and Doors is that portion of the system which provides the major support for the aircraft while on the ground.Includes items such as shock struts,bogie axles,drag struts,doors,linkages,attach bolts,etc.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-1ecc-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
824.拆下四个螺栓中的一个。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-33e8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2912.CAP 的意图并非是更改或替换适用的飞机维修手册或服务信函的任何部分。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-f3f3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1784.This manual provides the basic control and operation information describing how the airplane components are controlled and how they operate,including any special procedures,and limitations that apply.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-5876-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1452.If possible,supply sufficient examples from your technical documentation to support your proposal.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-99f9-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2275.When index numbering the maintenance manual,manufacturers may omit System/Chapters that are not applicable to the product or combine system/Chapters where it is feasible .
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-716b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1318.There are three classes of structure: primary,secondary and tertiary.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-7caa-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
842.解释如何检查它们是否正常运行,以及如何识别故障。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-5c8f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
712.如果发现腐蚀,用指定的材料去除。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-0718-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

2721.提起座椅直至离开轨道锁。

A、 The seat shall be lifted to leave the track locked.

B、 Lift the seat until it is away from the track locks.

C、 Eject the seat until it is isolated from the track locks.

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
2287.Moisture/Air Contaminant Control system is used to control moisture in the air,to control ozone concentrations,to filter radioactive debris from conditioned air,and to treat the air with deodorizers,insecticides,etc.,as applicable.

A. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

B. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

C. “湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

D. B.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是控制臭氧浓度,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

E. C.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放

F. C.“湿度和污染控制”用于控制空气中的水分,目的是防止臭氧集中,过滤空调空气中的放射性碎片。并用除臭剂、杀虫剂等(如适用)处理空气。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-8a4a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1394.Main Gear and Doors is that portion of the system which provides the major support for the aircraft while on the ground.Includes items such as shock struts,bogie axles,drag struts,doors,linkages,attach bolts,etc.

A. 飞机在地面上,主起落架和门是主要支撑的部分系统,包括诸如减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

B. 主齿轮和门是飞机系统的一部分,在地面上提供主要支持。这个系统包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

C. 主架和门是飞机在地面提供系统主要支撑的一部分,包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

D. C.主架和门是飞机在地面提供系统主要支撑的一部分,包括减震柱、转向轴、牵引支柱、门、连杆、连接螺栓等项目。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-1ecc-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
824.拆下四个螺栓中的一个。

A. Move any of the four bolts.

B. Remove one of the four bolts.

C. Remove each of the four bolts.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-33e8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2912.CAP 的意图并非是更改或替换适用的飞机维修手册或服务信函的任何部分。

A. The CAP is notintended to change or replace any portion of the applicable Airplane Maintenance Manual or Service Letters.

B. The CAP is developed to change or place some part of the applicable Airplane Maintenance Manual or Service Letters.

C. Revising or replacing any part of the serviceable Airplane Maintenance Manual or Service Bulletin is not the main purpose of the CAP.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-f3f3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1784.This manual provides the basic control and operation information describing how the airplane components are controlled and how they operate,including any special procedures,and limitations that apply.

A. 本手册提供了基本的控制和操作信息,这些信息描述飞机部件如何被控制,如何操作这些部件,以及所有特殊操作程序和操作限制。

B. 该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

C. 本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

D. B.该手册提供基本控制和操作信息,描述飞机部件的生产控制工艺,包括适用的特殊生产步骤和公差值。

E. C.本手册提供了基本的控制和操作信息,描述飞机部件的控制方式和工作方式,且包括所有适用的特殊程序和限制条件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61d-5876-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1452.If possible,supply sufficient examples from your technical documentation to support your proposal.

A. 如果可能,从技术文件中提供充分的示例来支持您的提议。

B. 如果可能,请从技术文档中提供有效的示例来支持您的措施。

C. 如果可能,将从技术文档中提供足够的示例来构建您的想法。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-99f9-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2275.When index numbering the maintenance manual,manufacturers may omit System/Chapters that are not applicable to the product or combine system/Chapters where it is feasible .

A. 在编制维护手册的索引编号时,制造商可能会省略与该产品无关的系统/章节,或者在可行的情况下合并系统/章节。

B. 在查询维修手册时,制造商可以删去不适用其产品的系统/章,或者在可行的情况下把几个系统或章合并起来。

C. 在查询维修手册时,使用人你可以跳过不适用其产品的系统/章,或者在可行的情况下把几个系统或章合并起来。

D. B.在查询维修手册时,制造商可以删去不适用其产品的系统/章,或者在可行的情况下把几个系统或章合并起来。

E. C.在查询维修手册时,使用人你可以跳过不适用其产品的系统/章,或者在可行的情况下

F. C.在查询维修手册时,使用人你可以跳过不适用其产品的系统/章,或者在可行的情况下把几个系统或章合并起来。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c621-716b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1318.There are three classes of structure: primary,secondary and tertiary.

A. 结构类别分为三类:主要的、次要的、备用的。

B. 结构类别分为三类:主要的、次要的、必需的。

C. 结构类别分为三类:主要的、次要的、第三位的。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c619-7caa-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
842.解释如何检查它们是否正常运行,以及如何识别故障。

A. Explain check them whether normal or not,and how to identify a fault.

B. Make clear that if they operate properly and how to isolate the malfunction.

C. Explain how to check them for proper operation and how to recognize a malfunction.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c615-5c8f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
712.如果发现腐蚀,用指定的材料去除。

A. Removing it with special material is necessary if you find corrosion.

B. If you find corrosion,remove it with the specified material.

C. If corrosion is found,change the material to remove it.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c614-0718-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载