APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
2763.It is expected that the manufacturers of major components will provide maintenance,troubleshooting,inspection and repair data in the format of this specification.However,power sources,bus systems,relays,circuit breakers,switches and other items that are common to a particular make and model are to be shown and described as necessary in the basic airframe Maintenance Manual.

A、 主要部件的制造商提供的维护、故障排除、检查和修理相关数据应遵守本规范的格式。但对于电源、总线系统、继电器、跳开关、开关以及特定飞机制造商和型号常用的其他部件,可视情在基本的机体维护手册中予以描述。

B、 预计主要部件的制造商将以本规范的格式提供维护、故障排除、检查和维修数据。然而,电源、总线系统、继电器、断路器、开关和其他特定品牌和型号的通用项目,将在基本机身维修手册中进行必要的显示和描述。

C、 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理相关的资料。然而,电源、总线系统、继电器、跳开关、开关和其他一些常见的特殊构造和型号将在基本机身维护手册中显示和描述。

D、 C.主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理相关的资料。然而,电源、总线系统、继电器、跳开关、开关和其他一些常见的特殊构造和型号将在基本机身维护手册中显示和描述。

答案:B

英语答案英语答案
2515.替代燃油和经批准的添加剂
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-8e2a-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
238.Keep quiet to avoid missing the sound of signal.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-1d86-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
351.To install the indicator,tilt it rearward.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-06d6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3039.飞行记录本第 908701 页驾驶员报告:当飞机从 11000 英尺下降时,飞机左侧有抖动的声音。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-fd34-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
58.Adhere to the safety instructions.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-9d16-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2648.”拖动和滑行”中应包括在地面转弯技巧、刹车的使用、电源连接等程序。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-b0b8-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
3056.发电机产生的三相电压的频率与发电机转子转速成正比。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-42d6-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
604.Do not open the housing while the electrical power is connected.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-25d3-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1438.Where possible and practicable,quotation marks shall be removed from the text of the definitions and approved examples.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-7b8f-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1078.The taxiing aircraft on the runway belongs to China.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-4ca4-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

2763.It is expected that the manufacturers of major components will provide maintenance,troubleshooting,inspection and repair data in the format of this specification.However,power sources,bus systems,relays,circuit breakers,switches and other items that are common to a particular make and model are to be shown and described as necessary in the basic airframe Maintenance Manual.

A、 主要部件的制造商提供的维护、故障排除、检查和修理相关数据应遵守本规范的格式。但对于电源、总线系统、继电器、跳开关、开关以及特定飞机制造商和型号常用的其他部件,可视情在基本的机体维护手册中予以描述。

B、 预计主要部件的制造商将以本规范的格式提供维护、故障排除、检查和维修数据。然而,电源、总线系统、继电器、断路器、开关和其他特定品牌和型号的通用项目,将在基本机身维修手册中进行必要的显示和描述。

C、 主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理相关的资料。然而,电源、总线系统、继电器、跳开关、开关和其他一些常见的特殊构造和型号将在基本机身维护手册中显示和描述。

D、 C.主要部件的制造商应按本规范的格式提供维护、故障排除、检查和修理相关的资料。然而,电源、总线系统、继电器、跳开关、开关和其他一些常见的特殊构造和型号将在基本机身维护手册中显示和描述。

答案:B

分享
英语答案英语答案
相关题目
2515.替代燃油和经批准的添加剂

A. substituted oil and authorized addings

B. alternate fuels and approved additives

C. replaceable fuels and accepted additives

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c623-8e2a-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
238.Keep quiet to avoid missing the sound of signal.

A. 保持安静以避免错过信号的声音。

B. 保持安静以避免混淆声音的信号。

C. 保持安静以避免丢失声音信号。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c610-1d86-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
351.To install the indicator,tilt it rearward.

A. 安装指示器时将其向后方倾斜。

B. 为了安装指示器,应将其向后移动。

C. 安装指示器时将其向前移动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-06d6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3039.飞行记录本第 908701 页驾驶员报告:当飞机从 11000 英尺下降时,飞机左侧有抖动的声音。

A. Pilot reports on flight logbook of908701 pages fluttering sound from left side of airplane during descend beginning at 11000 feet.

B. Pilot reports trembling sound from left side of airplane during ascend at 11000 feet on flight logbook 908701 page.

C. Pilot reports on flight logbook page 908701 fluttering sound from left side of airplane during descend beginning at 11000 feet.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-fd34-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
58.Adhere to the safety instructions.

A. 粘贴安全指示。

B. 遵守安全说明。

C. 违背安全说明。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c60e-9d16-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2648.”拖动和滑行”中应包括在地面转弯技巧、刹车的使用、电源连接等程序。

A. "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of parking brakes,connection of electrical power,etc..

B. "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground steering techniques,use of chocks,connection of electrical power,etc..

C. "Towing and Taxiing" shall include procedures to be used such as ground turning techniques,use of brakes,connection of electrical power,etc..

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c624-b0b8-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
3056.发电机产生的三相电压的频率与发电机转子转速成正比。

A. The generators supply a three-phase voltage.The frequency of this voltage increases when the generator rotor speed increases.

B. The rate of the three-phase voltage generated by the generator is proportional to the rotational speed of the generator rotor.

C. The frequency of the three-dimensional voltage produced by the generator is changed with the rotational speed of the generator rotor.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c628-42d6-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
604.Do not open the housing while the electrical power is connected.

A. 电源接通后再打开外壳。

B. 电源接通前不要打开外壳。

C. 电源接通时不要打开外壳。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-25d3-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1438.Where possible and practicable,quotation marks shall be removed from the text of the definitions and approved examples.

A. 在可能的地方,将分号从定义和核准示例文本中删除是可行的。

B. 在可能和不得已的情况下,将标记符号从定义和示范示例的文本中删除。

C. 在可能和可行的情况下,将引号从定义和批准示例的文本中删除。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61a-7b8f-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1078.The taxiing aircraft on the runway belongs to China.

A. The aircrft is taxiing to China on the runway.

B. The aircrft is running to China on the ramp.

C. A Chinese aircrft is taxiing on the runway.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c617-4ca4-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载