APP下载
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
搜索
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
2775.Wherever the CAP is directed to a specific part or component,it is implied that the inspection will include observation and evaluation of the surrounding area of parts and equipment.Any maintenance anomaly would subsequently be brought to the attention of both the owner and maintenance personnel.Any anomaly should be reported to ABC,through the Condition Reporting System,so that additions and/or revisions can be made to the CAP where deemed necessary.

A、 当 CAP 针对某特定零件或部件时,相应的检查要求将包括对周围区域零部件和设备的观察和评估。任何维修异常应及时汇报给运营人和维修人员。将发现的任何异常情况通过“情况报告系统”向 ABC 公司报告,以便在必要时对 CAP 进行增补和/或修改。

B、 凡是 CAP 针对特定的零件或部件的地方,都意味着检查将包括对零件和设备的周围区域的观察和评估。任何维修方面的异常情况随后都会引起业主和维修人员的注意。任何异常情况都应通过状态报告系统报告给 ABC,以便在认为必要时对 CAP 进行补充和/或修订。

C、 如果 CAP 针对特定零件或组件,则意味着检查将包括对零件和设备周围区域的观察和评估。任何维护异常情况随后都会引起业主和维护人员的注意。任何异常情况都应通过条件报告系统报告给 ABC,以便在必要时对 CAP 进行添加和/或修订。

D、 B.凡是 CAP 针对特定的零件或部件的地方,都意味着检查将包括对零件和设备的周围区域的观察和评估。任何维修方面的异常情况随后都会引起业主和维修人员的注意。任何异常情况都应通过状态报告系统报告给 ABC,以便在认为必要时对 CAP 进行补充和/或修订。

E、 C.如果 CAP 针对特定零件或组件,则意味着检查将包括对零件和设备周围区域的观察和评估。任何维护异常情况随后都会引起业主和维护人员的注意。任何异常情况都应通过条件报告系统报告给 ABC,以便在必要时对 CAP 进行添加和/或修订。

答案:A

英语答案英语答案
2971.在高压电环境下工作时,请遵守安全注意事项。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-7110-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
589.Add the necessary quantity of oil.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-0552-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1675.连接组件中受污染的触点将导致组件工作不正常。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-7599-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
498.Put on protective clothing when you use the solvent.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-447b-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1018.APU 火警系统在驾驶舱内启动与发动机相同的火警警报。
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-cf39-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
1881.For simplicity of presentation and understandability,complex systems should be divided into system-function rather than overall master wiring diagrams.Interconnects to other systems should be plainly noted.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-3356-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2420.Make the countersink washers for the initial fastener locations in the initial skin.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-9e5d-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
378.It is necessary to clean the filter periodically.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-46a2-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
563.The door is partially open for inflight operation and fully open for on-ground operation.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ce56-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
2391.A guide rod is attached to the metal bellows disc for a smooth movement of the bellows.
https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-5eb1-c057-47291d003a00.html
点击查看题目
首页
>
财会金融
>
英语答案英语答案
题目内容
(
单选题
)
手机预览
英语答案英语答案

2775.Wherever the CAP is directed to a specific part or component,it is implied that the inspection will include observation and evaluation of the surrounding area of parts and equipment.Any maintenance anomaly would subsequently be brought to the attention of both the owner and maintenance personnel.Any anomaly should be reported to ABC,through the Condition Reporting System,so that additions and/or revisions can be made to the CAP where deemed necessary.

A、 当 CAP 针对某特定零件或部件时,相应的检查要求将包括对周围区域零部件和设备的观察和评估。任何维修异常应及时汇报给运营人和维修人员。将发现的任何异常情况通过“情况报告系统”向 ABC 公司报告,以便在必要时对 CAP 进行增补和/或修改。

B、 凡是 CAP 针对特定的零件或部件的地方,都意味着检查将包括对零件和设备的周围区域的观察和评估。任何维修方面的异常情况随后都会引起业主和维修人员的注意。任何异常情况都应通过状态报告系统报告给 ABC,以便在认为必要时对 CAP 进行补充和/或修订。

C、 如果 CAP 针对特定零件或组件,则意味着检查将包括对零件和设备周围区域的观察和评估。任何维护异常情况随后都会引起业主和维护人员的注意。任何异常情况都应通过条件报告系统报告给 ABC,以便在必要时对 CAP 进行添加和/或修订。

D、 B.凡是 CAP 针对特定的零件或部件的地方,都意味着检查将包括对零件和设备的周围区域的观察和评估。任何维修方面的异常情况随后都会引起业主和维修人员的注意。任何异常情况都应通过状态报告系统报告给 ABC,以便在认为必要时对 CAP 进行补充和/或修订。

E、 C.如果 CAP 针对特定零件或组件,则意味着检查将包括对零件和设备周围区域的观察和评估。任何维护异常情况随后都会引起业主和维护人员的注意。任何异常情况都应通过条件报告系统报告给 ABC,以便在必要时对 CAP 进行添加和/或修订。

答案:A

分享
英语答案英语答案
相关题目
2971.在高压电环境下工作时,请遵守安全注意事项。

A. Obey the safety precautions when you do work with high voltages.

B. Obey the safety warnings when you do work with high impedance.

C. Obey the safety cautions when you do work with high capacitance.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c629-7110-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
589.Add the necessary quantity of oil.

A. 放出适量燃油。

B. 注入大量的滑油。

C. 加入所需量的滑油。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c613-0552-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1675.连接组件中受污染的触点将导致组件工作不正常。

A. The incorrect operation of the connection units will result in a dirty contact.

B. A dirty contact in the connection units will cause them to operate incorrectly.

C. Improper operation of the connection units might be attributed to a dirty contact.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61c-7599-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
498.Put on protective clothing when you use the solvent.

A. 使用危险品时穿上防护服。

B. 使用溶剂时穿上防护服。

C. 使用易感染物品时穿上防护服。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-447b-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1018.APU 火警系统在驾驶舱内启动与发动机相同的火警警报。

A. The APU fire alarm system accumulates the same fire alarm in the flight deck as in the engine.

B. The APU fire warning system actuates the same fire warning in the flight compartment as the engines.

C. The APU fire warning system activates the same fire warning in the cockpit as for the engines.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c616-cf39-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
1881.For simplicity of presentation and understandability,complex systems should be divided into system-function rather than overall master wiring diagrams.Interconnects to other systems should be plainly noted.

A. To simplify the overall master wiring diagram to make it easy to understand,complex systems should be described in terms of functional interconnections.

B. The overall master wiring diagrams are too complex to be understandable,so the presentation of the systems shall be simplified and the interconnections should be plainly noted.

C. To make the wiring diagrams simplified and understandable,the complex systems should be described in system-functions.The connection of each system shall be presented clearly.

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c61e-3356-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2420.Make the countersink washers for the initial fastener locations in the initial skin.

A. 在初始蒙皮的初始紧固件位置,安装埋头铆钉。

B. 在初始蒙皮的初始紧固件位置,制作埋头垫圈。

C. 使埋头垫圈适用于初始蒙皮上的初始紧固件。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-9e5d-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
378.It is necessary to clean the filter periodically.

A. 需每隔一年就清理一下过滤器。

B. 有必要持续清理过滤器。

C. 有必要定期清理过滤器。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c611-46a2-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
563.The door is partially open for inflight operation and fully open for on-ground operation.

A. 此门在飞行中部分打开,在地面时完全打开。

B. 此门在飞行中完全打开,在地面时完全打开。

C. 此门在飞行中部分打开,在地面时也部分打开。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c612-ce56-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
2391.A guide rod is attached to the metal bellows disc for a smooth movement of the bellows.

A. 将一个导杆平滑地移动,并且连到金属波纹管圆盘。

B. 将一个导杆连到波纹管圆盘,用于波纹管左右移动。

C. 将一个导杆连到金属波纹管圆盘,用于波纹管平滑移动。

https://www.shititong.cn/cha-kan/shiti/00059993-c622-5eb1-c057-47291d003a00.html
点击查看答案
试题通小程序
试题通app下载