A、 These instructions are required for towing aircraft in normal or abnormal conditions,such as from soft ground,wet or icy surfaces and in the case of engine is removing or aircraft is damaging.
B、 These instructions are necessary for towing the aircraft under normal or abnormal conditions,such as from a wet or icy surface on a soft ground and when the engine is removed or the aircraft is damaged.
C、 These instructions are necessary to tow or push the aircraft in normal or abnormal conditions such as towing from soft ground and slippery or icy surfaces,with engines removed,or aircraft damaged.
答案:C
A、 These instructions are required for towing aircraft in normal or abnormal conditions,such as from soft ground,wet or icy surfaces and in the case of engine is removing or aircraft is damaging.
B、 These instructions are necessary for towing the aircraft under normal or abnormal conditions,such as from a wet or icy surface on a soft ground and when the engine is removed or the aircraft is damaged.
C、 These instructions are necessary to tow or push the aircraft in normal or abnormal conditions such as towing from soft ground and slippery or icy surfaces,with engines removed,or aircraft damaged.
答案:C
A. 测量跑道灯连接的电阻。
B. 校准跑道灯连接的电阻。
C. 复核跑道灯连接的电阻。
A. 通风系统使用压力变化将机外空气抽入。空气从客舱厨房和盥洗室区域流经机外通风孔。
B. 通风系统使用不同的压力将空气抽出飞机外。空气流经客舱厨房和盥洗室区域然后到机外通风孔。
C. 通风系统使用压差将空气抽出飞机外。空气从客舱厨房和盥洗室区域的机外通风孔流出。
D. B.通风系统使用不同的压力将空气抽出飞机外。空气流经客舱厨房和盥洗室区域然后到机外通风孔。
E. C.通风系统使用压差将空气抽出飞机外。空气从客舱厨房和盥洗室区域的机外通风孔流出。
A. 必要时,应使用示意图来指示“流量”,并以尽可能直接的方式说明空气控制、电气、流体动力、燃料和涡轮系统的操作。
B. 必要时,应使用示意图显示“工作流程 ”,简洁明了地显示气源系统、电源系统、液压系统、燃油系统和涡轮系统的运行。
C. 必要时应使用示意图,以表明“流向”,并以尽可能直接的方式说明空气控制、电气、流体动力、燃料和涡轮增压系统的操作。
D. C.必要时应使用示意图,以表明“流向”,并以尽可能直接的方式说明空气控制、电气、流
E. C.必要时应使用示意图,以表明“流向”,并以尽可能直接的方式说明空气控制、电气、流体动力、燃料和涡轮增压系统的操作。
A. 当你安装发射器时,校准箭头必须朝前。
B. 当你安装天线时,校准箭头必须靠前点。
C. 当你安装天线时,定位箭头必须指向前方。
A. 描述飞机机翼襟翼、俯冲制动或扰流板系统时,应描述其应用如何影响俯仰姿态、空速、配平和失速速度。
B. 描述飞机机翼翼尖、俯冲制动或扰流板系统时,应描述其应用如何影响俯仰姿态、表速、配平和失速速度。
C. 描述飞机机翼襟翼、俯冲减速板或扰流板系统时,应描述各自工作时如何影响俯仰姿势、空速、配平和失速速度。
D. C.描述飞机机翼襟翼、俯冲减速板或扰流板系统时,应描述各自工作时如何影响俯仰姿势、
E. C.描述飞机机翼襟翼、俯冲减速板或扰流板系统时,应描述各自工作时如何影响俯仰姿势、空速、配平和失速速度。
A. 整个框架由铆钉、螺栓、螺钉和其他紧固件连接。
B. 整个机体及其部件由铆钉、螺栓、螺钉和其他紧固件连接。
C. 飞机框架及部件由铆钉、螺栓、螺钉和其他紧固件连接。
A. Guarantee a consistent performance of the probe.
B. Maintain an uninterrupted movement of the probe.
C. To ensure continuous movement,the probe must be kept in motion.
A. Those instructions necessary to park or store the aircraft in normal or abnormal conditions such as with engines removed,aircraft damaged,etc.neither short-term nor long-term.
B. Instructions required for parking or storing the aircraft under normal or abnormal conditions,such as engine removal,aircraft damage,etc.,which are used for short-term or long-term under extreme weather conditions.
C. Those instructions necessary to park or store the aircraft in normal or abnormal conditions such as with engines removed,aircraft damaged,etc.either short-term or long-term.
A. You can calibrate all the compass systems at the same time.
B. You can fix all the compass systems at the same time.
C. You can calibrate all the magnetic needle systems at the same time.
A. 松开卡箍,将螺钉固定到支架上。
B. 松开螺钉,将卡箍固定到支架上。
C. 松开将卡箍固定到支架上的螺钉。