A、 当结冰情况超过飞机及其防冰系统的认证能力时,此信息应结合其他信息一起用于判断结冰情况。
B、 这些信息应与其他信息同时显示,用于辅助判断结冰情况是否超出飞机及防冰系统的认证能力。
C、 应将此信息与帮助识别结冰情况的信息一起呈现,这种结冰情况可能超出飞机及其防冰系统的证实能力。
D、 C.应将此信息与帮助识别结冰情况的信息一起呈现,这种结冰情况可能超出飞机及其防冰系统的证实能力。
答案:B
A、 当结冰情况超过飞机及其防冰系统的认证能力时,此信息应结合其他信息一起用于判断结冰情况。
B、 这些信息应与其他信息同时显示,用于辅助判断结冰情况是否超出飞机及防冰系统的认证能力。
C、 应将此信息与帮助识别结冰情况的信息一起呈现,这种结冰情况可能超出飞机及其防冰系统的证实能力。
D、 C.应将此信息与帮助识别结冰情况的信息一起呈现,这种结冰情况可能超出飞机及其防冰系统的证实能力。
答案:B
A. Supply airspeed instructions and the operational significance of such instructions.
B. Provide airspeed limitations and the operational instruction of such limitations.
C. Provide airspeed limitations and the operational significance of such limitations.
A. 点火部分包括感应振荡器、磁电机、开关、主过滤器、分配器、线束、火花塞、点火继电器、激励器和提前点火的电气部分。
B. 点火部分包括感应振动器、磁电机、开关、铅过滤器、分配器、线束、插头、和火花提前的电气部分。
C. 点火部分包括感应振动器、开关、铅过滤器、分配器、线束、插头、点火继电器、激励器和火花提前的电气部分。
D. B.点火部分包括感应振动器、磁电机、开关、铅过滤器、分配器、线束、插头、和火花提前的电气部分。
E. C.点火部分包括感应振动器、开关、铅过滤器、分配器、线束、插头、点火继电器、激励
F. C.点火部分包括感应振动器、开关、铅过滤器、分配器、线束、插头、点火继电器、激励器和火花提前的电气部分。
A. The condition of the radome is very important for its performance.
B. The condition of the antenna influences its properties greatly.
C. The condition of the radar has an important effect on its characteristics.
A. 组装总管。
B. 安装连杆。
C. 安装总管。
A. 然而,“紧急情况”几乎总是涉及需要立即快速响应的故障,例如总动力装置故障、火警或烟雾或客舱快速失压。
B. 然而,“紧急程序”几乎总是波及到需要立即和快速反应的故障,例如发动机故障、火灾或烟雾,以及机舱快速释压等。
C. 然而,全动力装置故障、火警烟雾或座舱快速失压,这些几乎总是涉及需要立即快速响应的故障属于“应急状况”。
D. B.然而,“紧急程序”几乎总是波及到需要立即和快速反应的故障,例如发动机故障、火灾或烟雾,以及机舱快速释压等。
E. C.然而,全动力装置故障、火警烟雾或座舱快速失压,这些几乎总是涉及需要立即快速响
F. C.然而,全动力装置故障、火警烟雾或座舱快速失压,这些几乎总是涉及需要立即快速响应的故障属于“应急状况”。
A. 确保表面没有铁锈。
B. 确保表面没有灰尘。
C. 确保表面没有油渍。
A. Write the temperature on the engine record card.
B. Record the temperature of the engine until writing it on the card.
C. Recording the temperature of the engine is done by writing it on the card.
A. That portion of the system provides for rolling and stopping the aircraft while on the ground and stopping wheel rotation after retraction,including items such as swivel glands,anti-skid devices,pressure indicators,plumbing,etc.
B. That portion of the system provides for rolling and stopping the aircraft while on the ground and stopping wheel rotation after retraction,including items such as wing illumination,warning light dimming systems,pressure indicators,plumbing,etc.
C. That portion of the system provides for rolling and stopping the aircraft while on the ground and stopping wheel rotation before retraction,including items such as supply valves,anti-skid devices,pressure warning systems,plumbing,etc.
A. 拧紧堵头至 6 牛顿。
B. 给堵头磅力矩至 6 牛米。
C. 测量堵头拧紧力为 6 牛顿米。
A. 将要测试的这个系统在上个航段运转不正常。
B. 该系统要测试上一航段的不正常运行。
C. 在上一航段里该系统被测试为运行不正常。